當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

《四時(shí)田園雜興·其三十一》的意思是什么 《四時(shí)田園雜興·其三十一》的意思

2020-07-13 天奇生活 【 字體:

  《四時(shí)田園雜興·其三十一》這首詩(shī)的意思是白天在田里面鋤草,晚上在家里搓麻線紡麻,村莊里面的年輕男女沒(méi)有片刻閑暇,小孩子雖然不會(huì)耕也不會(huì)織,但是也在茂盛的桑樹(shù)蔭底下學(xué)著種瓜。

  《四時(shí)田園雜興·其三十一》的作者是南宋詩(shī)人范成大。范成大,字至能,一字幼元,早年自號(hào)此山居士,晚號(hào)石湖居士,他的詩(shī)題材廣泛,以反映農(nóng)村社會(huì)生活內(nèi)容的作品成就最高,其與楊萬(wàn)里、陸游、尤袤合稱(chēng)南宋“中興四大詩(shī)人”。

猜你喜歡

孟母戒子文言文及翻譯 翻譯孟母戒子

孟母戒子文言文及翻譯 翻譯孟母戒子

2020-11-12
7.6萬(wàn)
馬援少時(shí),以家用不足辭其兄翻譯 馬援少時(shí),以家用不足辭其兄的意思

馬援少時(shí),以家用不足辭其兄翻譯 馬援少時(shí),以家用不足辭其兄的意思

2020-11-12
12.9萬(wàn)
馬致遠(yuǎn)寫(xiě)天凈沙秋思的背景是什么 馬致遠(yuǎn)寫(xiě)天凈沙秋思的背景

馬致遠(yuǎn)寫(xiě)天凈沙秋思的背景是什么 馬致遠(yuǎn)寫(xiě)天凈沙秋思的背景

2020-11-12
14.4萬(wàn)
貓和狐貍的故事告訴我們什么道理 貓和狐貍的故事告訴我們的道理

貓和狐貍的故事告訴我們什么道理 貓和狐貍的故事告訴我們的道理

2020-11-12
15.8萬(wàn)
皮之不存毛將焉附意思 皮之不存毛將焉附的意思是什么

皮之不存毛將焉附意思 皮之不存毛將焉附的意思是什么

2020-11-12
11.1萬(wàn)
梅花香自苦寒來(lái)下一句 梅花香自苦寒來(lái)下一句是什么

梅花香自苦寒來(lái)下一句 梅花香自苦寒來(lái)下一句是什么

2020-11-12
12.1萬(wàn)
孟門(mén),即龍門(mén)之上口也翻譯 孟門(mén),即龍門(mén)之上口也的意思

孟門(mén),即龍門(mén)之上口也翻譯 孟門(mén),即龍門(mén)之上口也的意思

2020-11-12
11.2萬(wàn)
夢(mèng)入少年叢歌舞匆匆表達(dá)什么感情 夢(mèng)入少年叢歌舞匆匆表達(dá)的感情

夢(mèng)入少年叢歌舞匆匆表達(dá)什么感情 夢(mèng)入少年叢歌舞匆匆表達(dá)的感情

2020-11-12
12.6萬(wàn)
莫等閑白了少年頭空悲切翻譯 莫等閑白了少年頭空悲切的意思

莫等閑白了少年頭空悲切翻譯 莫等閑白了少年頭空悲切的意思

2020-11-12
18.4萬(wàn)
墨子怒耕柱子文言文翻譯 翻譯墨子怒耕柱子

墨子怒耕柱子文言文翻譯 翻譯墨子怒耕柱子

2020-11-12
15.2萬(wàn)
熱門(mén)推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

四時(shí)田園雜興其三十一古詩(shī)的意思

四時(shí)田園雜興其三十一古詩(shī)的意思
四時(shí)田園雜興其三十一古詩(shī)的意思是白天去田里鋤草,夜晚在家中搓麻線,村中男男女女各有各的家務(wù)勞動(dòng)。孩子雖然不會(huì)耕田織布,也在那桑樹(shù)蔭下學(xué)著種瓜。這首詩(shī)以樸實(shí)的語(yǔ)言、細(xì)致的描繪,熱情地贊頌了農(nóng)民緊張繁忙的勞動(dòng)生活。

四時(shí)田園雜興的意思

四時(shí)田園雜興的意思
四時(shí)田園雜興的意思是:四個(gè)時(shí)節(jié)田園的各種興致。它是南宋詩(shī)人范成大退居家鄉(xiāng)后寫(xiě)的一組大型的田園詩(shī),分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,詩(shī)歌描寫(xiě)了農(nóng)村春、夏、秋、冬四個(gè)季節(jié)的景色和農(nóng)民的生活,同時(shí)也反映了農(nóng)民遭受的剝削以及生活的困苦。《四時(shí)田園雜興》分為春夏秋冬四個(gè)詩(shī)卷,其中春日田園雜興12首、晚春田園雜興12首、夏日田園雜興12首、秋日田園雜興12首、冬日田園雜興12首。

四時(shí)田園雜興(其二十五)翻譯

四時(shí)田園雜興(其二十五)翻譯
四時(shí)田園雜興(其二十五)翻譯:一樹(shù)樹(shù)梅子變得金黃,杏子也越長(zhǎng)越大了;蕎麥花一片雪白,油菜花倒顯得稀稀落落。白天長(zhǎng)了,籬笆的影子隨著太陽(yáng)的升高變得越來(lái)越短,沒(méi)有人經(jīng)過(guò);只有蜻蜓和蝴蝶繞著籬笆飛來(lái)飛去。

四時(shí)田園雜興中雜興的意思是

四時(shí)田園雜興中雜興的意思是
四時(shí)田園雜興中雜興的意思是:有感而發(fā)、隨事吟詠的詩(shī)。是南宋詩(shī)人范成大退居家鄉(xiāng)后寫(xiě)的一組大型的田園詩(shī),分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。

四時(shí)田園雜興其二十五的翻譯

四時(shí)田園雜興其二十五的翻譯
四時(shí)田園雜興其二十五翻譯:一樹(shù)樹(shù)梅子變得金黃,杏子也越長(zhǎng)越大了;蕎麥花一片雪白,油菜花倒顯得稀稀落落。白天長(zhǎng)了,籬笆的影子隨著太陽(yáng)的升高變得越來(lái)越短,沒(méi)有人經(jīng)過(guò);只有蜻蜓和蝴蝶繞著籬笆飛來(lái)飛去。

四時(shí)田園雜興題目意思翻譯

四時(shí)田園雜興題目意思翻譯
“四時(shí)田園雜興”中的四時(shí)指的是春、夏、秋、冬四個(gè)季節(jié),田園指的是農(nóng)村生活,雜興指的是有感而發(fā)的詩(shī)篇。而整個(gè)題目的意思是,關(guān)于春、夏、秋、冬四個(gè)不同季節(jié)的農(nóng)村的隨感。
友情鏈接