當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

出塞描寫了什么景物 出塞描寫了啥景物

2020-03-23 天奇生活 【 字體:

出塞描寫了明月、邊疆關(guān)塞。《出塞》作者為唐朝詩人王昌齡所作的一首七言絕句,它的全詩為:秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān),萬里長(zhǎng)征人未還。但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。它的內(nèi)容主要為感慨遠(yuǎn)征之苦,良將之苦,體現(xiàn)了詩人對(duì)家國(guó)的維護(hù)、愛重、對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)勝利的渴望和期盼以及對(duì)將士們的信心。

出塞700.jpg

猜你喜歡

孟母戒子文言文及翻譯 翻譯孟母戒子

孟母戒子文言文及翻譯 翻譯孟母戒子

2020-11-12
7.6萬
馬援少時(shí),以家用不足辭其兄翻譯 馬援少時(shí),以家用不足辭其兄的意思

馬援少時(shí),以家用不足辭其兄翻譯 馬援少時(shí),以家用不足辭其兄的意思

2020-11-12
12.9萬
馬致遠(yuǎn)寫天凈沙秋思的背景是什么 馬致遠(yuǎn)寫天凈沙秋思的背景

馬致遠(yuǎn)寫天凈沙秋思的背景是什么 馬致遠(yuǎn)寫天凈沙秋思的背景

2020-11-12
14.4萬
貓和狐貍的故事告訴我們什么道理 貓和狐貍的故事告訴我們的道理

貓和狐貍的故事告訴我們什么道理 貓和狐貍的故事告訴我們的道理

2020-11-12
15.8萬
皮之不存毛將焉附意思 皮之不存毛將焉附的意思是什么

皮之不存毛將焉附意思 皮之不存毛將焉附的意思是什么

2020-11-12
11.1萬
梅花香自苦寒來下一句 梅花香自苦寒來下一句是什么

梅花香自苦寒來下一句 梅花香自苦寒來下一句是什么

2020-11-12
12.1萬
孟門,即龍門之上口也翻譯 孟門,即龍門之上口也的意思

孟門,即龍門之上口也翻譯 孟門,即龍門之上口也的意思

2020-11-12
11.2萬
夢(mèng)入少年叢歌舞匆匆表達(dá)什么感情 夢(mèng)入少年叢歌舞匆匆表達(dá)的感情

夢(mèng)入少年叢歌舞匆匆表達(dá)什么感情 夢(mèng)入少年叢歌舞匆匆表達(dá)的感情

2020-11-12
12.6萬
莫等閑白了少年頭空悲切翻譯 莫等閑白了少年頭空悲切的意思

莫等閑白了少年頭空悲切翻譯 莫等閑白了少年頭空悲切的意思

2020-11-12
18.4萬
墨子怒耕柱子文言文翻譯 翻譯墨子怒耕柱子

墨子怒耕柱子文言文翻譯 翻譯墨子怒耕柱子

2020-11-12
15.2萬
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

王昭君出塞的地方是現(xiàn)在的哪里

王昭君出塞的地方是現(xiàn)在的哪里
昭君出塞最后到達(dá)的地點(diǎn)是現(xiàn)在的蒙古固陽縣。公元前54年,北匈奴單于呼韓邪打敗南遷到光祿塞,也就是今天的固陽縣境內(nèi)。呼韓邪到了光祿塞以后請(qǐng)求和西漢王朝結(jié)盟,三下長(zhǎng)安向漢王朝請(qǐng)求和親。王昭君聽說了以后主動(dòng)請(qǐng)求皇帝讓自己出塞和親,皇帝隨后同意了她的請(qǐng)求。

春曉描寫了哪些景物

春曉描寫了哪些景物
《春曉》描寫了春天的鳥、夜里的雨、落花和春風(fēng)四種景物,詩人抓住春天早晨剛剛醒來的一瞬間展開描寫和聯(lián)想,抒發(fā)了作者對(duì)春天的熱愛和憐惜之情。

出塞描寫了什么景物 出塞描寫了啥景物

出塞描寫了什么景物  出塞描寫了啥景物
描寫了明月、邊疆關(guān)塞?!冻鋈纷髡邽樘瞥娙送醪g所作的一首七言絕句,它的全詩為:秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān),萬里長(zhǎng)征人未還。但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。它的內(nèi)容主要為感慨遠(yuǎn)征之苦,良將之苦,體現(xiàn)了詩人對(duì)家國(guó)的維護(hù)、愛重、對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)勝利的渴望和期盼以及對(duì)將士們的信心。

出塞描寫了什么景物

出塞描寫了什么景物
《出塞》描寫了明月和長(zhǎng)城這兩個(gè)景物。詩人通過對(duì)景物和歷史人物的描述抒發(fā)了自己的愛國(guó)情懷,表達(dá)了自己對(duì)和平的期盼和渴望,又有對(duì)當(dāng)時(shí)朝廷用人不當(dāng)?shù)默F(xiàn)象進(jìn)行了暗諷。

描寫景物的優(yōu)美段落

描寫景物的優(yōu)美段落
描寫景物的優(yōu)美段落有:1、一輪紅日漸漸的墜落下來,風(fēng)也漸漸變的微弱。剩下的一絲亮光,映照在河面上,像是給寬闊的河面圖上了一層美麗的色彩。河水是軟的。微風(fēng)習(xí)習(xí),波紋道道,像是一幅迎風(fēng)飄舞的綢......真吸引人??!

出塞王昌齡翻譯及賞析

出塞王昌齡翻譯及賞析
出塞翻譯:其一:依舊是秦漢時(shí)期的明月和邊關(guān),征人守邊御敵離家萬里未回還。倘若龍城的飛將軍李廣今還在,絕不會(huì)讓匈奴南下牧馬過陰山。其二:剛跨上配了白玉鞍的寶馬出戰(zhàn),戰(zhàn)斗后戰(zhàn)場(chǎng)上只剩下月光清寒。城頭戰(zhàn)鼓還在曠野里震蕩回響,刀匣里的寶刀上血跡還沒有干。賞析:第一首詩反映出人民要求平息邊患享受安定生活的美好愿望。第二首詩描寫了一場(chǎng)驚心動(dòng)魄的戰(zhàn)斗剛剛結(jié)束時(shí)的情景。
友情鏈接