作師說以貽之翻譯 作師說以貽之意思
2022-09-28 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
翻譯:寫這篇《師說》來贈送他。貽:贈送,贈予。該句出自唐代文學(xué)家韓愈所創(chuàng)作的一篇議論文《師說》,文章闡說從師求學(xué)的道理,諷刺恥于相師的世態(tài),教育了青年,起到轉(zhuǎn)變風(fēng)氣的作用。文中列舉正反面的事例層層對比,反復(fù)論證,論述了從師表學(xué)習(xí)的必要性和原則,批判了當(dāng)時社會上“恥學(xué)于師”的陋習(xí),表現(xiàn)出非凡的勇氣和斗爭精神,也表現(xiàn)出作者不顧世俗獨抒己見的精神。
《師說》原文
師說
唐·韓愈
古之學(xué)者必有師。師者,所以傳道受業(yè)解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。
嗟乎!師道之不傳也久矣!欲人之無惑也難矣!古之圣人,其出人也遠矣,猶且從師而問焉;今之眾人,其下圣人也亦遠矣,而恥學(xué)于師。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?
愛其子,擇師而教之;于其身也,則恥師焉,惑矣。彼童子之師,授之書而習(xí)其句讀者,非吾所謂傳其道解其惑者也。句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學(xué)而大遺,吾未見其明也。
巫醫(yī)樂師百工之人,不恥相師。士大夫之族,曰師曰弟子云者,則群聚而笑之。問之,則曰:“彼與彼年相若也,道相似也,位卑則足羞,官盛則近諛。”嗚呼!師道之不復(fù)可知矣。巫醫(yī)樂師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟!
圣人無常師??鬃訋熪白?、萇弘、師襄、老聃。郯子之徒,其賢不及孔子。孔子曰:“三人行,則必有我?guī)煛薄J枪实茏硬槐夭蝗鐜?,師不必賢于弟子。聞道有先后,術(shù)業(yè)有專攻,如是而已。
李氏子蟠,年十七,好古文,六藝經(jīng)傳皆通習(xí)之,不拘于時,學(xué)于余。余嘉其能行古道,作《師說》以貽之。
《師說》翻譯
古代求學(xué)的人一定有老師。老師,是可以依靠來傳授道理、教授學(xué)業(yè)、解答疑難問題的。人不是生下來就懂得道理的,誰能沒有疑惑?有了疑惑,如果不跟從老師學(xué)習(xí),那些成為疑難問題的,就最終不能理解了。生在我前面,他懂得道理本來就早于我,我應(yīng)該跟從他把他當(dāng)作老師;生在我后面,如果他懂得的道理也早于我,我也應(yīng)該跟從他把他當(dāng)作老師。我是向他學(xué)習(xí)道理啊,哪管他的生年比我早還是比我晚呢?因此,無論地位高低貴賤,無論年紀大小,道理存在的地方,就是老師存在的地方。
唉,古代從師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚不流傳已經(jīng)很久了,想要人沒有疑惑難啊!古代的圣人,他們超出一般人很遠,尚且跟從老師而請教;現(xiàn)在的一般人,他們的才智低于圣人很遠,卻以向老師學(xué)習(xí)為恥。因此圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。圣人之所以能成為圣人,愚人之所以能成為愚人,大概都出于這吧?
人們愛他們的孩子,就選擇老師來教他,但是對于他自己呢,卻以跟從老師學(xué)習(xí)為可恥,真是糊涂啊!那些孩子們的老師,是教他們讀書,幫助他們學(xué)習(xí)斷句的,不是我所說的能傳授那些道理,解答那些疑難問題的。一方面不通曉句讀,另一方面不能解決疑惑,不通曉文句的去向老師請教,有疑惑不能理解的卻不向老師請教;小的方面倒要學(xué)習(xí),大的方面反而放棄不學(xué),我沒看出那種人是明智的。
巫醫(yī)樂師和各種工匠這些人,不以互相學(xué)習(xí)為恥。士大夫這類人,聽到稱“老師”稱“弟子”的,就成群聚在一起譏笑人家。問他們?yōu)槭裁醋I笑,就說:“他和他年齡差不多,道德學(xué)問也差不多,以地位低的人為師,就覺得羞恥,以官職高的人為師,就近乎諂媚了。”唉!古代那種跟從老師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚不能恢復(fù),從這些話里就可以明白了。巫醫(yī)樂師和各種工匠這些人,君子們不屑一提,現(xiàn)在他們的見識竟反而趕不上這些人,真是令人奇怪啊!
圣人沒有固定的老師。孔子曾以郯子、萇弘、師襄、老聃為師。郯子這些人,他們的賢能都比不上孔子??鬃诱f:“幾個人一起走,其中一定有可以當(dāng)我的老師的人?!币虼藢W(xué)生不一定不如老師,老師不一定比學(xué)生賢能,聽到的道理有早有晚,學(xué)問技藝各有專長,如此罷了。
李家的孩子蟠,年齡十七,喜歡古文,六經(jīng)的經(jīng)文和傳文都普遍地學(xué)習(xí)了,不受時俗的拘束,向我學(xué)習(xí)。我贊許他能夠遵行古人從師的途徑,寫這篇《師說》來贈送他。
《師說》注釋
1、學(xué)者:求學(xué)的人。
2、師者,所以傳道受業(yè)解惑也:老師,是用來傳授道理、交給學(xué)業(yè)、解釋疑難問題的人。所以:用來……的。道:指儒家之道。受:通“授”,傳授。業(yè):泛指古代經(jīng)、史、諸子之學(xué)及古文寫作?;螅阂呻y問題。
3、人非生而知之者:人不是生下來就懂得道理。之:指知識和道理。知:懂得。
4、其為惑也:他所存在的疑惑。
5、生乎吾前:即生乎吾前者。乎:相當(dāng)于“于”,與下文“先乎吾”的“乎”相同。
6、聞:聽見,引申為知道,懂得。
7、從而師之:跟從(他),拜他為老師。從師:跟從老師學(xué)習(xí)。師:意動用法,以……為師。
8、吾師道也:我(是向他)學(xué)習(xí)道理。
9、夫庸知其年之先后生于吾乎:哪里去考慮他的年齡比我大還是小呢?庸:發(fā)語詞,難道。知:了解、知道。
10、是故:因此,所以。
11、無:無論、不分。
12、道之所存,師之所存也:意思說哪里有道存在,哪里就有我的老師存在。
13、師道:從師的傳統(tǒng)。即“古之學(xué)者必有師”。
14、出人:超出于眾人之上。
15、猶且:尚且。
16、眾人:普通人,一般人。
17、下:不如,名詞作動詞。
18、恥學(xué)于師:以向老師學(xué)習(xí)為恥。恥:以……為恥。
19、是故圣益圣,愚益愚:因此圣人更加圣明,愚人更加愚昧。益:更加、越發(fā)。
20、于其身:對于他自己。身:自身、自己。
21、惑矣:糊涂啊!
22、彼童子之師:那些教小孩子的啟蒙老師。
23、授之書而習(xí)其句讀(dòu):教給他書,幫助他學(xué)習(xí)其中的文句。之:指童子。習(xí):使……學(xué)習(xí)。其:指書。句讀:也叫句逗,古人指文辭休止和停頓處。文辭意盡處為句,語意未盡而須停頓處為讀(逗)。古代書籍上沒有標(biāo)點,老師教學(xué)童讀書時要進行句讀(逗)的教學(xué)。
24、句讀之不知:不知斷句分逗。
25、或師焉,或不(fǒu)焉:有的從師,有的不從師。不:通“否”。
26、小學(xué)而大遺:學(xué)了小的(指“句讀之不知”)卻丟了大的(指“惑之不解”)。遺:丟棄,放棄。
27、巫醫(yī):古時巫、醫(yī)不分,指以看病和降神祈禱為職業(yè)的人。
28、百工:各種手藝。
29、相師:拜別人為師。
30、族:類。
31、曰師曰弟子云者:說起老師、弟子的時候。
32、年相若:年歲相近。
33、位卑則足羞,官盛則近諛:以地位低的人為師就感到羞恥,以高官為師就近乎諂媚。足:可,夠得上。盛:高大。諛:諂媚。
34、復(fù):恢復(fù)。
35、君子:即上文的“士大夫之族”。
36、不齒:不屑與之同列,即看不起?;蜃鳌氨芍?。
37、乃:竟,竟然。
38、其可怪也歟:難道值得奇怪嗎。其:難道,表反問。歟:語氣詞,表感嘆。
39、圣人無常師:圣人沒有固定的老師。常:固定的。
40、郯(tán)子:春秋時郯國(今山東省郯城縣境)的國君,相傳孔子曾向他請教官職。
41、萇(cháng)弘:東周敬王時候的大夫,相傳孔子曾向他請教古樂。
42、師襄:春秋時魯國的樂官,名襄,相傳孔子曾向他學(xué)琴。
43、老聃(dān):即老子,姓李名耳,春秋時楚國人,思想家,道家學(xué)派創(chuàng)始人。相傳孔子曾向他學(xué)習(xí)周禮。聃是老子的字。
44、之徒:這類。
45、三人行,則必有我?guī)煟喝送?,其中必定有我的老師?/p>
46、不必:不一定。
47、術(shù)業(yè)有專攻:在業(yè)務(wù)上各有自己的專門研究。攻:學(xué)習(xí)、研究。
48、李氏子蟠(pán):李家的孩子名蟠。李蟠:韓愈的弟子,唐德宗貞元十九年(803)進士。
49、六藝經(jīng)傳(zhuàn)皆通習(xí)之:六藝的經(jīng)文和傳文都普遍的學(xué)習(xí)了。六藝:指六經(jīng),即《詩》《書》《禮》《樂》《易》《春秋》六部儒家經(jīng)典?!稑贰芬咽鳎藶楣耪f。經(jīng):兩漢及其以前的散文。傳,古稱解釋經(jīng)文的著作為傳。通:普遍。
50、不拘于時:指不受當(dāng)時以求師為恥的不良風(fēng)氣的束縛。時:時俗,指當(dāng)時士大夫中恥于從師的不良風(fēng)氣。于:被。
51、余嘉其能行古道:我贊許他能遵行古人從師學(xué)習(xí)的風(fēng)尚。嘉:贊許,嘉獎。
《師說》賞析
文中雖也正面論及師的作用、從師的重要性和以什么人為師等問題,但重點是批判當(dāng)時流行于士大夫階層中的恥于從師的不良風(fēng)氣。就文章的寫作意圖和主要精神看,這是一篇針對性很強的批駁性論文。
文章開頭,先從正面論述師道:從師的必要性和從師的標(biāo)準(以誰為師)。接著,就分三層從不同的側(cè)面批判當(dāng)時士大夫中流行的恥于從師的不良風(fēng)氣。先以“古之圣人”與“今之眾人”作對比,指出圣與愚的分界就在于是否從師而學(xué);再以士大夫?qū)Υ约旱暮⒆痈鷮Υ约涸趶膸煻鴮W(xué)問題上的相反態(tài)度作對比,指出這是“小學(xué)而大遺”的糊涂作法;最后以巫醫(yī)、樂師、百工不恥相師與士大夫恥于相師作對比,指出士大夫之智不及他們所不齒的巫醫(yī)、樂師、百工。
文章的最后,交待作這篇文章的緣由。李蟠“能行古道”,就是指他能繼承久已不傳的“師道”,樂于從師而學(xué)。因此這個結(jié)尾不妨說是借表彰“行古道”來進一步批判拋棄師道的今之眾人。“古道”與首段“古之學(xué)者必有師”正遙相呼應(yīng)。
《師說》創(chuàng)作背景
《師說》大約是作者于貞元十七年至十八年(801—802),在京任國子監(jiān)四門博士時所作。貞元十七年(801),辭退徐州官職,閑居洛陽傳道授徒的作者,經(jīng)過兩次赴京調(diào)選,方于當(dāng)年十月授予國子監(jiān)四門博士之職。此時的作者決心借助國子監(jiān)這個平臺來振興儒教、改革文壇,以實現(xiàn)其報國之志。
但來到國子監(jiān)上任后,卻發(fā)現(xiàn)科場黑暗,朝政腐敗,吏制弊端重重,致使不少學(xué)子對科舉入仕失去信心,因而放松學(xué)業(yè);當(dāng)時的上層社會,看不起教書之人。在士大夫階層中存在著既不愿求師,又“羞于為師”的觀念,直接影響到國子監(jiān)的教學(xué)和管理。作者對此痛心疾首,借用回答李蟠的提問撰寫這篇文章,以澄清人們在“求師”和“為師”上的模糊認識。
《師說》作者介紹
韓愈,字退之,河內(nèi)河陽(今河南孟縣)人。因其郡望在昌黎,故世稱“韓昌黎”。德宗貞元八年(792)登進士第。貞元十九年(803),因言關(guān)中旱災(zāi),觸怒權(quán)臣,被貶為陽山令。憲宗元和元年(806)召拜國子博士。
元和十二年(817)從裴度討淮西吳元濟有功,升任刑部侍郎元和十四年,上表諫迎佛骨,貶潮州刺史,后歷任國子祭酒、吏部侍郎、京兆尹等職。大力倡導(dǎo)古文運動,其散文被列為“唐宋八大家”之首,與柳宗元并稱“韓柳”。主張“以文為詩”,作詩力求新奇,且多議論。《全唐詩》存其詩十卷。有詩文合編《昌黎先生文集》。
猜你喜歡
![端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全](/static/images/default.jpg)
端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全
![](/static/images/watch.png)
![關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞](/static/images/default.jpg)
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞
![](/static/images/watch.png)
![芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首](/static/images/default.jpg)
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首
![](/static/images/watch.png)
![芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩](/static/images/default.jpg)
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩
![](/static/images/watch.png)
![贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句](/static/images/default.jpg)
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句
![](/static/images/watch.png)
![270度是什么角 角的種類](/static/images/default.jpg)
270度是什么角 角的種類
![](/static/images/watch.png)
![25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么](/static/images/default.jpg)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
![](/static/images/watch.png)
![28的因數(shù)有 因數(shù)的定義](/static/images/default.jpg)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
![](/static/images/watch.png)
![32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎](/static/images/default.jpg)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
![](/static/images/watch.png)
![33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個](/static/images/default.jpg)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個
![](/static/images/watch.png)
![](/static/images/info2.png)
余嘉其能行古道,作師說以貽之翻譯 余嘉其能行古道,作師說以貽之的翻譯是什么
![余嘉其能行古道,作師說以貽之翻譯 余嘉其能行古道,作師說以貽之的翻譯是什么](http://tqjimg.tianqistatic.com/audio/img/202011/02/d57a90f5e2eacc68.jpg)
![](/static/images/info2.png)
作師說以貽之翻譯 作師說以貽之意思
![作師說以貽之翻譯 作師說以貽之意思](http://tqjimg.tianqistatic.com/content/20220928/UQ0D6tLMD2HGIkaA5XqqxzXG.jpg)
![](/static/images/info2.png)
余嘉其能行古道,作師說以貽之翻譯 師說原文
![余嘉其能行古道,作師說以貽之翻譯 師說原文](http://tqjimg.tianqistatic.com/content/20221209/lgnrLhFIyfXVjM1b1FzM3UXB.jpg)
![](/static/images/info2.png)
韓愈的師說翻譯 師說韓愈翻譯及原文
![韓愈的師說翻譯 師說韓愈翻譯及原文](http://tqjimg.tianqistatic.com/content/img/202106/29/fc68b1ae9cd8455f.jpg)
![](/static/images/info2.png)
修之來此樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑翻譯 修之來此樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑的意思
![修之來此樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑翻譯 修之來此樂其地僻而事簡,又愛其俗之安閑的意思](http://tqjimg.tianqistatic.com/audio/img/202011/11/e7bb4e039e72fb23.jpg)
![](/static/images/info2.png)
吾但以偏師水道薄觀音門翻譯 翻譯吾但以偏師水道薄觀音門
![吾但以偏師水道薄觀音門翻譯 翻譯吾但以偏師水道薄觀音門](http://tqjimg.tianqistatic.com/video/img/202006/02/b6e10617b24b445a.jpg)