無可奈何花落去的意思 無可奈何花落去的翻譯
2022-10-25 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
“無可奈何花落去”的意思:那花兒落去我也無可奈何。該句出自宋代詞人晏殊所作的《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》,此詞雖含傷春惜時(shí)之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情,悼惜殘春,感傷年華的飛逝,又暗寓懷人之意。
《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》原文
浣溪沙·一曲新詞酒一杯
宋·晏殊
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽西下幾時(shí)回?
無可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來。小園香徑獨(dú)徘徊。
《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》翻譯
聽一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺(tái),西落的夕陽何時(shí)再回來?
那花兒落去我也無可奈何,那歸來的燕子似曾相識(shí),在小園的花徑上獨(dú)自徘徊。
《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》注釋
?、配较常禾菩跁r(shí)教坊曲名,后用為詞牌名。雙調(diào)四十二字,上片三句三平韻,下片三句兩平韻。
?、埔磺阂皇?。因?yàn)樵~是配合音樂唱的,故稱“曲”。新詞:剛填好的詞,意指新歌。
?、桥f亭臺(tái),曾經(jīng)到過的或熟悉的亭臺(tái)樓閣。舊,舊時(shí)。亭臺(tái),一作“池臺(tái)”。
?、认﹃枺郝淙铡N飨拢合蛭鞣降仄骄€落下。幾時(shí)回:什么時(shí)候回來。
?、蔁o可奈何:不得已,沒有辦法。
?、仕圃嘧R(shí):好像曾經(jīng)認(rèn)識(shí)。形容見過的事物再度出現(xiàn)。后用作成語,即出自晏殊此句。燕歸來:燕子從南方飛回來。燕歸來,春中常景,在有意無意之間。
?、诵@香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶著幽香的園中小徑。獨(dú):副詞,用于謂語前,表示“獨(dú)自”的意思。徘徊:來回走。
《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》賞析
此詞之上片綰合今昔,疊印時(shí)空,重在思昔;下片則巧借眼前景物,重在傷今。
全詞語言圓轉(zhuǎn)流利,通俗曉暢,清麗自然,意蘊(yùn)深沉,啟人神智,耐人尋味。詞中對(duì)宇宙人生的深思,給人以哲理性的啟迪和美的藝術(shù)享受。其中“無可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來”兩句歷來為人稱道。
全詞抒發(fā)了悼惜殘春之情,表達(dá)了時(shí)光易逝,難以追挽的傷感。
《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》創(chuàng)作背景
此詩(shī)一般認(rèn)為是宋仁宗天圣五年(1027)晏殊知應(yīng)天府時(shí)所作。
《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》作者介紹
晏殊,宋代文學(xué)家。字同叔。撫州臨川(今江西撫州)人。景德二年(1005)以神童入試,賜同進(jìn)士出身。宋仁宗時(shí)官至同中書門下平章事兼樞密使。當(dāng)時(shí)名臣范仲淹、富弼、歐陽修和詞人張先等,均出其門。卒謚元獻(xiàn),世稱晏元獻(xiàn)。
以詞著于文壇,尤擅小令,亦工詩(shī)善文。其詩(shī)屬“西昆體”,詞風(fēng)承襲五代馮延巳,閑雅而有情思,語言婉麗,音韻協(xié)和。有《珠玉詞》。
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句
270度是什么角 角的種類
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)
無可奈何花落去的意思 無可奈何花落去的翻譯
無可奈何花落去表達(dá)的感情 無可奈何花落去的意思
無可奈何花落去似曾相識(shí)燕歸來意思 無可奈何花落去似曾相識(shí)燕歸來翻譯
無可奈何花落去似曾相似燕歸來賞析 分析無可奈何花落去似曾相似燕歸來
宋代晏殊的浣溪沙無可奈何花落去的下一句是 無可奈何花落去下一句是什么
無可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來全詩(shī)