當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

此馬非凡馬房星本是星全詩(shī)翻譯 此馬非凡馬房星本是星意思翻譯

2022-11-02 天奇生活 【 字體:

  翻譯:這匹馬不像是人間的凡馬,似乎是天上的房星下凡。

  “此馬非凡馬,房星本是星”出自唐代詩(shī)人李賀所寫的《馬詩(shī)二十三首》其四。這組詩(shī)名為詠馬,實(shí)際上是借物抒懷,抒發(fā)詩(shī)人懷才不遇的感嘆和憤慨,以及建功立業(yè)的抱負(fù)和愿望。

此馬非凡馬 房星本是星 全詩(shī)翻譯

  《馬詩(shī)二十三首》其四原文

  馬詩(shī)二十三首·其四

唐·李賀

  此馬非凡馬,房星本是星。

  向前敲瘦骨,猶自帶銅聲。

  《馬詩(shī)二十三首》其四翻譯

  這匹馬不像是人間的凡馬,似乎是天上的房星下凡。它看上去瘦骨磷峋,可你如果上前去敲一敲它的瘦骨,好像還能聽(tīng)見(jiàn)錚錚的銅聲。

《馬詩(shī)二十三首》其四注釋

  房星:星名,二十八宿之一。本是星:一作“是本星”,一作“本是精”。古人迷信,認(rèn)為地下非凡的人或物與天上的星宿相應(yīng),稱馬對(duì)應(yīng)的星宿為房星,故言“房星是本星”。

  瘦骨:清瘦的骨頭。

  銅聲:銅器發(fā)出的聲音,這里形容馬骨的堅(jiān)勁。

  《馬詩(shī)二十三首》其四賞析

  首句開(kāi)門見(jiàn)山,直言本意,肯定并且強(qiáng)調(diào)詩(shī)歌所表現(xiàn)的是一匹非同尋常的好馬。起句平直,實(shí)在沒(méi)有多少詩(shī)味。

  次句“房星本是星”,乍看起來(lái)像是重復(fù)第一句的意思?!胺啃恰敝格R,句謂房星原是天上的星宿,也就是說(shuō)這匹馬本不是塵世間的凡物。如果這句的含義僅限于此,與首句幾乎一模一樣,那就犯了重沓的毛病。詩(shī)只四句,首句平平,次句又作了一次重復(fù),那么這首詩(shī)就有一半索然無(wú)味,沒(méi)有價(jià)值。

但如細(xì)細(xì)咀嚼,便會(huì)發(fā)現(xiàn)第二句別有新意,只是意在言外,比較隱晦曲折?!稌x書(shū)·天文志》中有這樣一段話:“房四星,亦曰天駟,為天馬,主車駕。房星明,則王者明?!彼选胺啃恰焙汀巴跽摺敝苯勇?lián)系起來(lái),就是說(shuō)馬的處境如何與王者的明暗、國(guó)家的治亂息息相關(guān)。

既然馬的素質(zhì)好遭遇不好,那么,王者不明,政事不理的狀況就不言可喻了。這是一種“滲透法”,通過(guò)曲折引申,使它所表達(dá)的實(shí)際意義遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)字面的含義。

  三、四句寫馬的形態(tài)和素質(zhì)。如果說(shuō)前二句主要是判斷和推理,缺乏鮮明生動(dòng)的形象,那么,后二句恰恰相反,它們繪聲繪影,完全借助形象表情達(dá)意。李賀寫詩(shī),善于捕捉形象,“狀難見(jiàn)之景如在目前”,這兩句就是突出的例子?!笆莨恰睂懶?,表現(xiàn)馬的處境;“銅聲”寫質(zhì),反映馬的素質(zhì)。

這匹馬瘦骨嶙嶙,說(shuō)明境遇不好。在常人的眼里,它不過(guò)是匹筋疲力盡的凡馬,只有真正愛(ài)馬并且善于相馬的人,才不把它當(dāng)作凡馬看待?!跋蚯扒檬莨?,猶自帶銅聲?!?/p>

盡管它境遇惡劣,被折騰得不成樣子,卻仍然骨帶銅聲?!般~聲”二字,讀來(lái)渾厚凝重,有立體感。它所包含的意思也很豐富:銅聲悅耳,表明器質(zhì)精良,從而生動(dòng)地顯示了這匹馬骨力堅(jiān)勁的美好素質(zhì),使內(nèi)在的東西外現(xiàn)為可聞、可見(jiàn)、可感、可知的物象。

“素質(zhì)”原很抽象,“聲音”也比較難于捉摸,它們都是“虛”的東西。以虛寫虛,而又要化虛為實(shí),的確很不容易,而詩(shī)人只用了短短五個(gè)字就做到了,形象化技法之高妙,可說(shuō)已達(dá)到爐火純青的程度。尤其可貴的是,詩(shī)歌通過(guò)寫馬,創(chuàng)造出物我兩契的深遠(yuǎn)意境。

詩(shī)人懷才不遇,景況凄涼,恰似這匹瘦馬。他寫馬,不過(guò)是婉曲地表達(dá)出郁積心中的怨憤之情。

此馬非凡馬 房星本是星 全詩(shī)翻譯

  《馬詩(shī)二十三首》創(chuàng)作背景

  李賀是唐室宗孫,系出鄭王李亮之后。但積久年深,他這唐室宗枝,卻早被皇家忘卻,直敗落到山坡村居、門庭冷落、甲蔬淡飯難于為繼的清苦地步。盡管才華橫溢,礪志苦讀,詩(shī)名早著,但由于得不到力者的引薦,他終是不被賞識(shí),只能掙扎于社會(huì)下層,于是帶著憂憤之情創(chuàng)作了這組詩(shī)。

  《馬詩(shī)二十三首》作者介紹

  李賀,唐代詩(shī)人。字長(zhǎng)吉,福昌(今河南宜陽(yáng)西)人。唐皇室遠(yuǎn)支,家世早已沒(méi)落,生活困頓,仕途偃蹇。曾官奉禮郎。因避家諱,被迫不得應(yīng)進(jìn)士科考試。

  早歲即工詩(shī),見(jiàn)知于韓愈、皇甫湜,并和沈亞之友善,死時(shí)僅二十七歲。其詩(shī)長(zhǎng)于樂(lè)府,多表現(xiàn)政治上不得意的悲憤。

  善于熔鑄詞采,馳騁想像,運(yùn)用神話傳說(shuō),創(chuàng)造出新奇瑰麗的詩(shī)境,在詩(shī)史上獨(dú)樹(shù)一幟,嚴(yán)羽《滄浪詩(shī)話》稱為“李長(zhǎng)吉體”。有些作品情調(diào)陰郁低沉,語(yǔ)言過(guò)于雕琢。有《昌谷集》。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

此馬非凡馬房星本是星全詩(shī)翻譯 此馬非凡馬房星本是星意思翻譯

此馬非凡馬房星本是星全詩(shī)翻譯 此馬非凡馬房星本是星意思翻譯
翻譯:這匹馬不像是人間的凡馬,似乎是天上的房星下凡?!按笋R非凡馬,房星本是星”出自唐代詩(shī)人李賀所寫的《馬詩(shī)二十三首》其四。這組詩(shī)名為詠馬,實(shí)際上是借物抒懷,抒發(fā)詩(shī)人懷才不遇的感嘆和憤慨,以及建功立業(yè)的抱負(fù)和愿望。

夫妻本是同林鳥(niǎo)大難臨頭各自飛什么意思 夫妻本是同林鳥(niǎo)大難臨頭各自飛的意思是什么

夫妻本是同林鳥(niǎo)大難臨頭各自飛什么意思  夫妻本是同林鳥(niǎo)大難臨頭各自飛的意思是什么
“夫妻本是同林鳥(niǎo),大難臨頭各自飛”的意思是:夫妻雖然看似一家人,沒(méi)災(zāi)沒(méi)難的時(shí)候,可以互相幫助互相照顧,一旦有了大災(zāi)大難,還是各自顧各自,自己才是最重要的?!胺蚱薇臼峭著B(niǎo),大難臨頭各自飛”出自馮夢(mèng)龍的《警世通言》。

本是青燈不歸客全詩(shī)出處 本是青燈不歸客出自哪首詩(shī)

本是青燈不歸客全詩(shī)出處 本是青燈不歸客出自哪首詩(shī)
“本是青燈不歸客”出自網(wǎng)絡(luò),它的全詩(shī)是:“本是青燈不歸客,卻因濁酒戀紅塵。星空不問(wèn)趕路人,歲月不負(fù)有心人?!边@幾句話沒(méi)有具體出處,網(wǎng)傳出自《紅樓夢(mèng)》第五章,賈寶玉所見(jiàn)的“金陵十二釵正冊(cè)”惜春的判詞,引用了那段“一盞青燈伴古佛,半為修行半入魔。”

以窮其吞吐之幻態(tài),此其所以奇也的翻譯 以窮其吞吐之幻態(tài)此其所以奇也的意思

以窮其吞吐之幻態(tài),此其所以奇也的翻譯 以窮其吞吐之幻態(tài)此其所以奇也的意思
“以窮其吞吐之變態(tài),此其所以奇也”的翻譯:可以看盡它吞吐無(wú)盡的變化形態(tài),這就是岳陽(yáng)樓奇特的地方?!耙愿F其吞吐之變態(tài),此其所以奇也”出自明代文學(xué)家袁中道的游記文《游岳陽(yáng)樓記》。

詩(shī)凡黎是什么檔次 詩(shī)凡黎檔次怎么樣

詩(shī)凡黎是什么檔次 詩(shī)凡黎檔次怎么樣
詩(shī)凡黎是中端檔次,它是伊芙麗旗下的少女服飾品牌,主要針對(duì)的是18-25歲女性客戶,其產(chǎn)品理念為年輕、趣味和夢(mèng)想。

三本是什么意思 三本是什么意思啊

三本是什么意思 三本是什么意思啊
三本在日常生活中一般指的是“本科三批”的大學(xué)。理論上說(shuō),一本二本三本只是錄取批次的區(qū)別,三者都是本科,985、211是一本范疇(因?yàn)槭潜究频谝慌武浫。?,學(xué)歷在本質(zhì)概念上沒(méi)有區(qū)別,都是本科學(xué)歷,只是不同批次的學(xué)歷含金量不一樣而已。
友情鏈接