當前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

大道之行也翻譯及原文 大道之行也翻譯和原文

2022-11-14 天奇生活 【 字體:

  翻譯

  在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,人人講求誠信,培養(yǎng)和睦。因此人們不僅僅以自己的親人為親人所贍養(yǎng),不僅僅撫育自己的子女,使老年人能安享晚年,使壯年人能為社會效力,使孩子健康成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼而無父的人、老而無子的人、殘疾人都有人供養(yǎng)。男子有職務(wù),女子有歸宿。對于財貨,人們憎惡把它扔在地上的現(xiàn)象,卻不一定要自己私藏;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。因此奸邪之謀就不會發(fā)生,盜竊、造反和害人的事情不發(fā)生,家家戶戶都不用關(guān)大門了,這就叫做理想社會。

  原文

  大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,矜、寡、孤、獨、廢疾者皆有所養(yǎng),男有分,女有歸。貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。

大道之行也翻譯及原文

  《大道之行也》注釋

  大道:古代指政治上的最高理想。行:施行。

  為:是,表判斷。

  與:通“舉”,選舉,推舉。

  修:培養(yǎng)。

  親其親:第一個“親”為意動用法,以為...親,親近。第二個“親”指父母。

  矜(guān):通“鰥”,老而無妻的人。

  孤:幼而無父的人。

  獨:老而無子的人。

  廢疾:殘疾人。

  分(fèn):職分,指職業(yè)、職守。

  歸:指女子出嫁。

  惡(wù):憎惡。

  藏:私藏。

  是故:因此,所以,這樣一來。謀閉而不興:奸邪之謀不會發(fā)生。閉:杜絕;興:發(fā)生。

  作:興起。

  故:所以。外戶泛指大門。閉:關(guān)閉。

  謂:叫做。大同:指儒家的理想社會或人類社會最高準則。同:有和、平的意思。

  《大道之行也》賞析

  此文在闡明“大同”社會基本特征的基礎(chǔ)上,指出了“大同”社會的美好前景。這里人人都能受到社會關(guān)愛,安居樂業(yè),且各盡所能,這里寄托著儒家崇高的社會理想。

  文中拿現(xiàn)實社會跟理想的“大同”社會作對比,從而順理成章地指出,現(xiàn)實社會中諸多現(xiàn)象如搞陰謀、盜竊財物、作亂等在“大同社會”中將不復(fù)存在,代之而興的將是一個“外戶而不閉”的和平、安定的局面。這其中已經(jīng)折射出現(xiàn)實社會的真實情形:社會變亂紛乘,動蕩不安;爾虞我詐,人人自危;盜賊橫行,混亂不堪。

  總之,此文中所描述的理想社會,反映了中國古代人民對美好社會的幸福憧憬。雖然主觀目的,只是論說禮儀、闡釋古制、宣傳儒家思想,但其中的“天下為公”的“大同”社會理想,卻是兩千多年前的古代圣賢留給全人類的思想財富。讀來啟人深思,鼓舞人心。

大道之行也翻譯及原文

  《大道之行也》創(chuàng)作背景

  此篇選自《禮記·禮運》。《禮記》是儒家經(jīng)典之一,由西漢戴圣對戰(zhàn)國至秦漢的各種禮儀論著加以輯錄、編纂而成,共四十九篇,是一部儒家思想的資料匯編。

  《大道之行也》是《禮記·禮運》開頭部分中孔子的一段話,是為闡明儒家理想中的“大同”社會的基本特征??鬃邮且驗樯钤谝粋€動蕩不止、變亂紛呈的春秋末期,迫切希望出現(xiàn)一個太平盛世,一個理想社會,所以才有了這番言論。

  《大道之行也》作者介紹

  戴圣(生卒年不詳):西漢今文禮學(xué)“小戴學(xué)”的開創(chuàng)者。字次君。梁(郡治今河南商丘南)人,又據(jù)《成安縣志》為魏郡斥丘(今河北成安東南)人。官九江太守。與叔父戴德俱學(xué)《禮》于后蒼。宣帝時立為博士,參加石渠閣議。時稱“小戴”。圣授梁人橋仁、楊榮。由是小戴有橋、楊氏之學(xué)。又曾選集古代各種禮儀的主要論述,編成《小戴禮記》即今本《禮記》。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全

2024-06-03
16.5萬
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞

2024-06-03
19.2萬
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首

2024-06-03
11.9萬
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩

2024-05-31
8.5萬
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句

2024-05-31
9.4萬
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個

2024-05-30
14.1萬
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

大道之行也原文及翻譯 大道之行也的原文翻譯

大道之行也原文及翻譯 大道之行也的原文翻譯
原文:大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。翻譯:在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,人人講求誠信,培養(yǎng)和睦。

大道之行也翻譯及原文 大道之行也翻譯和原文

大道之行也翻譯及原文 大道之行也翻譯和原文
翻譯:在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,人人講求誠信,培養(yǎng)和睦。因此人們不僅僅以自己的親人為親人所贍養(yǎng),不僅僅撫育自己的子女,使老年人能安享晚年,使壯年人能為社會效力,使孩子健康成長。原文:大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。故人不獨親其親,不獨子其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長。

大道之行也原文翻譯及注釋 大道之行也原文翻譯和注釋

大道之行也原文翻譯及注釋 大道之行也原文翻譯和注釋
原文:大道之行也,天下為公,選賢與能,講信修睦。翻譯:在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把品德高尚的人、能干的人選拔出來,人人講求誠信,培養(yǎng)和睦。注釋:大道:古代指政治上的最高理想。行:施行。為:是,表判斷。

大道之行也行的翻譯 大道之行也的譯文

大道之行也行的翻譯 大道之行也的譯文
“大道之行也”這句話中的“行”指施行?!按蟮乐幸病钡囊馑际牵捍蟮朗┬械臅r候?!按蟮乐幸病背鲎浴抖Y記》,全文闡述了“大同”社會里的美好前景,寄托了儒家崇高的社會理想,表達了古代人民對美好社會的幸福憧憬。

大道之行也的文章主旨 大道之行也主旨是什么

大道之行也的文章主旨 大道之行也主旨是什么
《大道之行也》主旨:此文在闡明“大同”社會基本特征的基礎(chǔ)上,指出了“大同”社會的美好前景。作者通過自己對理想社會的描寫,表達出希望建立一個百姓安居樂業(yè)的社會的政治理想。

大道之行也主旨歸納 大道之行也的文章主旨

大道之行也主旨歸納 大道之行也的文章主旨
《大道之行也》在闡明“大同”社會基本特征的基礎(chǔ)上,指出了“大同”社會的美好前景。體現(xiàn)了人們對現(xiàn)實的不滿,迫切希望有一個太平盛世的出現(xiàn)。這里人人都能受到社會關(guān)愛,安居樂業(yè),且各盡所能,這里寄托著儒家崇高的社會理想。
友情鏈接