當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

江南春的詩(shī)意注釋及寫(xiě)作背景 江南春表達(dá)了詩(shī)人怎樣的思想感情

2023-10-18 天奇生活 【 字體:

詩(shī)意:江南大地鳥(niǎo)啼聲聲綠草紅花相映,水邊村寨山麓城郭處處酒旗飄動(dòng)。南朝遺留下的四百八十多座古寺,無(wú)數(shù)的樓臺(tái)全籠罩在風(fēng)煙云雨中。

注釋:

  1、鶯啼:即鶯啼燕語(yǔ)。

  2、郭:外城。此處指城鎮(zhèn)。

  3、酒旗:一種掛在門(mén)前以作為酒店標(biāo)記的小旗。

  4、南朝:指先后與北朝對(duì)峙的宋、齊、梁、陳政權(quán)。

  5、四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。這里說(shuō)四百八十寺,是虛數(shù)。

  6、樓臺(tái):樓閣亭臺(tái)。此處指寺院建筑。

  7、煙雨:細(xì)雨蒙蒙,如煙如霧。

創(chuàng)作背景

  杜牧生活的晚唐時(shí)代,唐王朝以做大廈將傾之勢(shì),藩鎮(zhèn)割據(jù)、宦官專權(quán)、牛李黨爭(zhēng).....一點(diǎn)點(diǎn)的侵蝕著這個(gè)巨人的身體。

  而另一方面,憲宗當(dāng)政后,醉心于自己平淮西等一點(diǎn)點(diǎn)成就,飄飄然的做起了長(zhǎng)生不老的春秋大夢(mèng),一心事佛,韓愈上《諫佛骨表》、險(xiǎn)些丟了性命。

  憲宗被太監(jiān)殺死后,后繼的穆宗、敬宗、文宗照例提倡佛教,僧尼之?dāng)?shù)繼續(xù)上升,寺院經(jīng)濟(jì)持續(xù)發(fā)展,大大削弱了政府的實(shí)力,加重了國(guó)家的負(fù)擔(dān)。

  杜牧這年來(lái)到江南(江蘇江陰),不禁想起當(dāng)年南朝、尤其是梁朝事佛的虔誠(chéng),到頭來(lái)是一場(chǎng)空,不僅沒(méi)有求得長(zhǎng)生,反而誤國(guó)害民。既是詠史懷古,也是對(duì)唐王朝統(tǒng)治者委婉的勸誡。后來(lái)武宗發(fā)動(dòng)會(huì)昌滅佛,從一定程度上緩和了矛盾。

  這是一首素負(fù)盛譽(yù)的寫(xiě)景詩(shī)。小小的篇幅,描繪了廣闊的畫(huà)面。它不是以一個(gè)具體的地方為對(duì)象,而是著眼于整個(gè)江南特有的景色,故題為《江南春》。

  《江南春》是唐代詩(shī)人杜牧所作的七言絕句,全詩(shī)一方面表達(dá)了作者對(duì)美麗動(dòng)人江南春色的贊美,另一方面表明作者對(duì)唐朝國(guó)力衰弱的隱隱惋惜與憂慮。

江南春的詩(shī)意注釋及寫(xiě)作背景

  《江南春》原文

江南春

作者:杜牧

  千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)。

  南朝四百八十寺,多少樓臺(tái)煙雨中。

  《江南春》賞析

  詩(shī)中不僅描繪了明媚的江南春光,而且還再現(xiàn)了江南煙雨蒙蒙的樓臺(tái)景色,使江南風(fēng)光更加神奇迷離,別有一番情趣。迷人的江南,經(jīng)過(guò)詩(shī)人生花妙筆的點(diǎn)染,顯得更加令人心旌搖蕩了。這首詩(shī)四句均為景語(yǔ),有眾多意象和景物,有植物有動(dòng)物,有聲有色,景物也有遠(yuǎn)近之分,動(dòng)靜結(jié)合,各具特色。

  全詩(shī)以輕快的文字,極具概括性的語(yǔ)言描繪了一幅生動(dòng)形象、豐富多彩而又有氣魄的江南春畫(huà)卷,呈現(xiàn)出一種深邃幽美的意境,表達(dá)出一縷縷含蓄深蘊(yùn)的情思,千百年來(lái)素負(fù)盛譽(yù)。

《江南春》反映了中國(guó)詩(shī)歌與繪畫(huà)中的審美是超越時(shí)空的、淡泊灑脫的、有著儒釋道與禪宗“頓悟”的思想,而它們所表現(xiàn)的多為思舊懷遠(yuǎn)、歸隱、寫(xiě)意的詩(shī)情。

江南春的詩(shī)意注釋及寫(xiě)作背景

  《江南春》作者介紹

  杜牧,唐代詩(shī)人。字牧之,京兆萬(wàn)年(今陜西西安)人,宰相杜佑之孫。太和二年(828年)進(jìn)士,曾為江西觀察使、宣歙觀察使沈傳師和淮南節(jié)度使牛僧孺的幕僚,歷任監(jiān)察御史,黃州、池州、睦州刺史,后入為司勛員外郎,官終中書(shū)舍人。以濟(jì)世之才自負(fù)。詩(shī)文中多指陳時(shí)政之作。

  寫(xiě)景抒情的小詩(shī),多清麗生動(dòng)。人謂之小杜,和李商隱合稱“小李杜”,以別于李白與杜甫。有《樊川文集》二十卷傳世。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門(mén)推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

江南春的詩(shī)意注釋及寫(xiě)作背景 江南春表達(dá)了詩(shī)人怎樣的思想感情

江南春的詩(shī)意注釋及寫(xiě)作背景 江南春表達(dá)了詩(shī)人怎樣的思想感情
詩(shī)意:江南大地鳥(niǎo)啼聲聲綠草紅花相映,水邊村寨山麓城郭處處酒旗飄動(dòng)。南朝遺留下的四百八十多座古寺,無(wú)數(shù)的樓臺(tái)全籠罩在風(fēng)煙云雨中。注釋:1、鶯啼:即鶯啼燕語(yǔ)。2、郭:外城。此處指城鎮(zhèn)。3、酒旗:一種掛在門(mén)前以作為酒店標(biāo)記的小旗。4、南朝:指先后與北朝對(duì)峙的宋、齊、梁、陳政權(quán)。5、四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。這里說(shuō)四百八十寺,是虛數(shù)。

江南春的詩(shī)意

江南春的詩(shī)意
江南春的詩(shī)意為:江南大地鳥(niǎo)啼聲聲綠草紅花相映,水邊村寨山麓城郭處處酒旗飄動(dòng)。南朝遺留下的四百八十多座古寺,無(wú)數(shù)的樓臺(tái)全籠罩在風(fēng)煙云雨中。《江南春》一首素負(fù)盛譽(yù)的寫(xiě)景詩(shī),它不是以一個(gè)具體的地方為對(duì)象,而是著眼于整個(gè)江南特有的景色,既寫(xiě)出了江南春景的豐富多彩,也寫(xiě)出了它的廣闊、深邃和迷離。

錢(qián)塘湖春行寫(xiě)作背景和賞析

錢(qián)塘湖春行寫(xiě)作背景和賞析
創(chuàng)作背景:唐穆宗長(zhǎng)慶二年(822年)七月,白居易被任命為杭州的刺史,唐敬宗寶歷元年(825年)三月又出任了蘇州刺史,所以這首《錢(qián)塘湖春行》寫(xiě)于長(zhǎng)慶三、四年(823、824年)間的春天。賞析:《錢(qián)塘湖春行》是唐代詩(shī)人白居易的一首描寫(xiě)西湖頗具盛名的七律。此詩(shī)通過(guò)寫(xiě)西湖早春明媚風(fēng)光的描繪,抒發(fā)了作者早春游湖的喜悅和對(duì)錢(qián)塘湖風(fēng)景的喜愛(ài),更表達(dá)了作者對(duì)于自然之美的熱愛(ài)之情。

江南春的翻譯20字 江南春古詩(shī)翻譯20字

江南春的翻譯20字 江南春古詩(shī)翻譯20字
《江南春》的翻譯20字:鳥(niǎo)和花草相映,村寨城郭飄動(dòng)。古寺樓臺(tái)籠罩煙雨中?!督洗骸肥翘拼?shī)人杜牧創(chuàng)作的一首七言絕句,原文為:千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)。南朝四百八十寺,多少樓臺(tái)煙雨中?!督洗骸愤@首詩(shī)不是以一個(gè)具體的地方為對(duì)象,而是著眼于整個(gè)江南特有的景色,故題為《江南春》。

江南春的翻譯簡(jiǎn)短 江南春簡(jiǎn)單翻譯

江南春的翻譯簡(jiǎn)短 江南春簡(jiǎn)單翻譯
《江南春》的翻譯:在江南這片千里大地上,黃鶯聲聲,綠草紅花相互映襯,水邊村莊與山城之外都有著酒家的旗子在隨風(fēng)飄揚(yáng)。這里還有南朝遺留下來(lái)的那四百八十座古寺,無(wú)數(shù)的亭臺(tái)樓閣都被朦朧的風(fēng)煙云雨籠罩著。其原詩(shī)為:千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)。南朝四百八十寺,多少樓臺(tái)煙雨中。

春心動(dòng)矣的意思是什么 春心動(dòng)矣什么意思

春心動(dòng)矣的意思是什么  春心動(dòng)矣什么意思
春心動(dòng)矣的意思是看到心怡的異性后產(chǎn)生了愛(ài)慕的心情,大多是指心理動(dòng)態(tài)。
友情鏈接