當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

孟子滕文公下原文及翻譯 孟子滕文公下翻譯

2020-06-04 天奇生活 【 字體:

  原文

  景春曰:“公孫衍、張儀豈不誠(chéng)大丈夫哉?一怒而諸侯懼,安居而天下熄?!?/p>

  孟子曰:“是焉得為大丈夫乎?子未學(xué)禮乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之門(mén),戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,無(wú)違夫子!’以順為正者,妾婦之道也。居天下之廣居,立天下之正位,行天下之大道;得志,與民由之;不得志,獨(dú)行其道。富貴不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫?!?/p>

f3c6a021694d7158.jpg

  譯文

  景春說(shuō):“公孫衍、張儀難道不是真正的大丈夫嗎?他們一發(fā)怒,諸侯就害怕;他們安居家中,天下就太平無(wú)事。”

  孟子說(shuō):“這怎么能算是大丈夫呢?你沒(méi)有學(xué)過(guò)禮嗎?男子行加冠禮時(shí),父親訓(xùn)導(dǎo)他;女子出嫁時(shí),母親訓(xùn)導(dǎo)她,送她到門(mén)口,告誡她說(shuō):‘到了你家,一定要恭敬,一定要謹(jǐn)慎,不要違背丈夫!’把順從當(dāng)作最大原則,是婦人家遵循的道理(公孫衍、張儀在諸侯面前竟也像婦人一樣!)。居住在天下最廣大的住宅‘仁’里,站立在天下最正確的位置‘禮’上,行走在天下最寬廣的道路‘義’上;能實(shí)現(xiàn)理想時(shí)就與人民一起走這條正道,不能實(shí)現(xiàn)理想就獨(dú)自行走在這條正道上,富貴不能迷亂他的思想,貧賤不能改變他的操守,強(qiáng)權(quán)不能屈服他的意志,這才叫作大丈夫?!?/p>

8df9eba1449788f8.jpg

  孟子簡(jiǎn)介

  孟子,姬姓,孟氏,名軻,字號(hào)子輿,戰(zhàn)國(guó)時(shí)期鄒國(guó)人。孟子是儒家學(xué)派的代表人物之一,是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期著名的思想家、政治家和教育家。孟子宣揚(yáng)“仁政”,最早提出“民貴君輕”的思想。孟子繼承并發(fā)揚(yáng)了孔子的思想,成為僅次于孔子的一代儒家宗師,孟子與孔子并稱(chēng)為“孔孟”。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類(lèi)

270度是什么角 角的種類(lèi)

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門(mén)推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

孟子滕文公下原文及翻譯 孟子滕文公下翻譯

孟子滕文公下原文及翻譯 孟子滕文公下翻譯
景春曰:“公孫衍、張儀豈不誠(chéng)大丈夫哉?一怒而諸侯懼,安居而天下熄?!泵献釉唬骸笆茄傻脼榇笳煞蚝??子未學(xué)禮乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之門(mén),戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,無(wú)違夫子!’以順為正者,妾婦之道也。

初中文言文湖心亭看雪 原文及翻譯

初中文言文湖心亭看雪 原文及翻譯
原文:崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥(niǎo)聲俱絕。是日更定矣,余拏一小舟,擁毳衣?tīng)t火,獨(dú)往湖心亭看雪。翻譯:崇禎五年十二月,我住在西湖邊。大雪接連下了多天,湖中的行人、飛鳥(niǎo)的聲音都消失了。這一天晚上八點(diǎn)左右,我撐著一葉小舟,穿著毛皮衣,帶著火爐,獨(dú)自前往湖心亭看雪。

雖有嘉肴原文及翻譯 雖有嘉肴的原文及翻譯

雖有嘉肴原文及翻譯 雖有嘉肴的原文及翻譯
原文:雖有嘉肴,弗食,不知其旨也;雖有至道,弗學(xué),不知其善也。是故學(xué)然后知不足,教然后知困。翻譯為:即使有美味可口的菜肴,不吃,就不知道它味道甘美;即使有最好的道理,不學(xué)習(xí),就不知道它的好處。所以學(xué)習(xí)以后知道自己的不足之處,教導(dǎo)人以后才知道困惑不通。

贈(zèng)從弟原文及翻譯其二 贈(zèng)從弟原文

贈(zèng)從弟原文及翻譯其二 贈(zèng)從弟原文
原文:亭亭山上松,瑟瑟谷中風(fēng)。風(fēng)聲一何盛,松枝一何勁!冰霜正慘凄,終歲常端正。豈不罹凝寒?松柏有本性。翻譯:高山上聳立著挺拔的松樹(shù),頂著山間呼嘯而過(guò)的狂風(fēng)。風(fēng)聲多么的猛烈,但是松樹(shù)卻很剛勁屹立不搖。任由它滿天冰霜是多么的凜冽嚴(yán)酷,松樹(shù)的腰桿終還是年端端正正的。難道是因?yàn)樗蓸?shù)不畏懼嚴(yán)寒嗎?不,是因?yàn)樗蓸?shù)有著耐寒的本性。

晉平公問(wèn)于祁黃羊全文翻譯 晉平公問(wèn)于祁黃羊的全文翻譯

晉平公問(wèn)于祁黃羊全文翻譯 晉平公問(wèn)于祁黃羊的全文翻譯
晉平公問(wèn)于祁黃羊全文翻譯:晉平公問(wèn)祁黃羊說(shuō):“南陽(yáng)缺個(gè)縣令,哪一個(gè)是擔(dān)任這官職的合適人選呢?”祁黃羊說(shuō):“解狐可以勝任?!睍x平公說(shuō):“解狐不是你的仇人嗎?”(祁黃羊)回答說(shuō):“您問(wèn)(誰(shuí))適合,又不是問(wèn)我的仇人是(誰(shuí))?!睍x平公(稱(chēng)贊)說(shuō):“好!”于是就任用了解狐,都城的人(都)稱(chēng)贊(任命解狐)好。

公亦以此自矜的翻譯 公亦以此自矜的意思

公亦以此自矜的翻譯 公亦以此自矜的意思
公亦以此自矜的翻譯:他也就憑著這種本領(lǐng)而自夸。該句出自宋代文學(xué)家歐陽(yáng)修創(chuàng)作的一則寫(xiě)事明理的寓言故事《賣(mài)油翁》,記述了陳堯咨射箭和賣(mài)油翁酌油的事,通過(guò)賣(mài)油翁自錢(qián)孔滴油技能的描寫(xiě)及其對(duì)技能獲得途徑的議論,說(shuō)明了熟能生巧的道理。
友情鏈接