當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

魯恭治中牟翻譯文言文 魯恭治中牟翻譯文言文注釋

2021-09-17 天奇生活 【 字體:

  魯恭擔(dān)任中牟縣令,重視以道德來(lái)感化人民,不用刑罰。袁安聽(tīng)說(shuō)了這件事,懷疑它不是真的,暗地里派人到中牟縣去視察。那人跟隨著魯恭走在田間小路上,一起坐在桑樹(shù)下。有一只野雞經(jīng)過(guò),在他們旁邊停下。

魯恭治中牟翻譯文言文

  旁有一個(gè)小孩。那個(gè)人說(shuō):“你為什么不把它抓住?”那個(gè)小孩說(shuō)野雞才是幼雞,不能抓。那人很驚訝,對(duì)魯恭辭別說(shuō):“我此次前來(lái),是要檢查你的政績(jī)的?;认x(chóng)不犯縣境,這是我看到的第一個(gè)現(xiàn)象;愛(ài)護(hù)鳥(niǎo)獸,這是第二個(gè)現(xiàn)象;小孩也懷有仁愛(ài)之心,這是第三個(gè)現(xiàn)象。我久留只會(huì)打擾賢者。我將快速返回,把情況報(bào)告袁安。”

魯恭治中牟翻譯文言文

  《魯恭治中牟》原文

  魯恭為中牟令,重德化,不任刑罰。袁安聞之,疑其不實(shí),陰使人往視之。隨恭行阡陌,俱坐桑下。有雉過(guò),止其旁,旁有兒童。其人曰:“兒何不捕之?”兒言雉方雛,不得捕。

魯恭治中牟翻譯文言文

其人訝而起,與恭決曰:“所以來(lái)者,欲察君之政績(jī)也。今蝗不犯境,此一異也;愛(ài)及鳥(niǎo)獸,此二異也;童有仁心,此三異也。久留徒擾賢者耳,吾將速反,以狀白安?!?/p>

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類(lèi)

270度是什么角 角的種類(lèi)

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門(mén)推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

魯恭治中牟翻譯文言文 魯恭治中牟翻譯文言文注釋

魯恭治中牟翻譯文言文 魯恭治中牟翻譯文言文注釋
魯恭擔(dān)任中牟縣令,重視以道德來(lái)感化人民,不用刑罰。袁安聽(tīng)說(shuō)了這件事,懷疑它不是真的,暗地里派人到中牟縣去視察。那人跟隨著魯恭走在田間小路上,一起坐在桑樹(shù)下。有一只野雞經(jīng)過(guò),在他們旁邊停下。

寧越,中牟之鄙人也文言文翻譯 寧越,中牟之鄙人也如何翻譯

寧越,中牟之鄙人也文言文翻譯 寧越,中牟之鄙人也如何翻譯
“寧越,中牟之鄙人也”的意思是:寧越是中牟這個(gè)地方的一個(gè)普通農(nóng)夫。這句話(huà)出自《呂氏春秋》,這篇文章主要講述了普通農(nóng)夫?qū)幵浇?jīng)過(guò)十五年苦讀,最終出人頭地的故事。告訴了人們:讀書(shū)是能讓平常百姓出人頭地的唯一出路。對(duì)待讀書(shū),我們也要有鍥而不舍的精神。

以蟲(chóng)治蟲(chóng)文言文翻譯 以蟲(chóng)治蟲(chóng)文言文的翻譯

以蟲(chóng)治蟲(chóng)文言文翻譯 以蟲(chóng)治蟲(chóng)文言文的翻譯
以蟲(chóng)治蟲(chóng)文言文翻譯:宋神宗元豐年間,慶州地區(qū)出現(xiàn)了子方蟲(chóng),正要危害秋田里的莊稼。忽然有一種昆蟲(chóng)出現(xiàn)了,樣子長(zhǎng)得像泥土里的“狗蝎”,它們的嘴上長(zhǎng)有鉗,成千上萬(wàn)遮蔽了大地;這種蟲(chóng)遇上子方蟲(chóng),就用鉗子和它搏斗,子方蟲(chóng)全都被咬成兩段。十天后,子方蟲(chóng)全被殺盡,年成因此而獲得莊稼大豐收。這種蟲(chóng)過(guò)去曾經(jīng)有過(guò),當(dāng)?shù)氐娜朔Q(chēng)它為“傍不肯”。

景帝時(shí)田叔為魯相文言文翻譯 景帝時(shí)田叔為魯相翻譯

景帝時(shí)田叔為魯相文言文翻譯 景帝時(shí)田叔為魯相翻譯
“景帝時(shí),田叔為魯相”翻譯:景帝認(rèn)為田叔很賢能,將他任為魯國(guó)丞相。語(yǔ)句出自《史記·田叔列傳》是西漢史學(xué)家司馬遷創(chuàng)作的一篇傳,為《史記》中的第四十四篇列傳。是田叔的單人傳記,傳中亦略微提及田叔的后代田仁及田仁之友任安。

治本在得人文言文翻譯 治本在得人文言文翻譯及原文

治本在得人文言文翻譯 治本在得人文言文翻譯及原文
治本在得人文言文翻譯是:治國(guó)之本在于獲得人才,獲得人才在于審慎選拔,審慎選拔在于調(diào)查真情,沒(méi)有任官得到合適的人才而國(guó)家不能實(shí)現(xiàn)大治的。苻堅(jiān)說(shuō):“這話(huà)真可謂言辭簡(jiǎn)略而道理博深呀!”任命高泰為尚書(shū)郎。高泰固執(zhí)地請(qǐng)求返回冀州,苻堅(jiān)同意了。出自:北宋·司馬光《資治通鑒·晉紀(jì)·晉紀(jì)二十五》。

獨(dú)坐軒記文言文翻譯 獨(dú)坐軒記的文言文翻譯

獨(dú)坐軒記文言文翻譯 獨(dú)坐軒記的文言文翻譯
獨(dú)坐軒記文言文翻譯:我做西昌縣縣學(xué)的學(xué)官,在縣學(xué)菜園里建造了一個(gè)像斗樣大小的房子,僅能容下一個(gè)寫(xiě)字臺(tái)和一把椅子;寫(xiě)字臺(tái)也僅能放下幾卷經(jīng)史??腿藖?lái)了沒(méi)法迎接,不能施禮請(qǐng)進(jìn)室內(nèi),因此起名叫做“獨(dú)坐”。我教課空閑的時(shí)候,就在這小屋內(nèi)休息。在這里我首先研究堯、舜、禹、湯、周文、周武以及周公、孔子的思想學(xué)說(shuō)和治世的方法;其次窺探張載、朱熹、周敦頤、程顥和程頤兄弟的思想學(xué)說(shuō)的內(nèi)涵。
友情鏈接