魯恭治中牟翻譯文言文 魯恭治中牟翻譯文言文注釋
2021-09-17 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
魯恭擔(dān)任中牟縣令,重視以道德來(lái)感化人民,不用刑罰。袁安聽(tīng)說(shuō)了這件事,懷疑它不是真的,暗地里派人到中牟縣去視察。那人跟隨著魯恭走在田間小路上,一起坐在桑樹(shù)下。有一只野雞經(jīng)過(guò),在他們旁邊停下。
旁有一個(gè)小孩。那個(gè)人說(shuō):“你為什么不把它抓住?”那個(gè)小孩說(shuō)野雞才是幼雞,不能抓。那人很驚訝,對(duì)魯恭辭別說(shuō):“我此次前來(lái),是要檢查你的政績(jī)的?;认x(chóng)不犯縣境,這是我看到的第一個(gè)現(xiàn)象;愛(ài)護(hù)鳥(niǎo)獸,這是第二個(gè)現(xiàn)象;小孩也懷有仁愛(ài)之心,這是第三個(gè)現(xiàn)象。我久留只會(huì)打擾賢者。我將快速返回,把情況報(bào)告袁安。”
《魯恭治中牟》原文
魯恭為中牟令,重德化,不任刑罰。袁安聞之,疑其不實(shí),陰使人往視之。隨恭行阡陌,俱坐桑下。有雉過(guò),止其旁,旁有兒童。其人曰:“兒何不捕之?”兒言雉方雛,不得捕。
其人訝而起,與恭決曰:“所以來(lái)者,欲察君之政績(jī)也。今蝗不犯境,此一異也;愛(ài)及鳥(niǎo)獸,此二異也;童有仁心,此三異也。久留徒擾賢者耳,吾將速反,以狀白安?!?/p>
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句
270度是什么角 角的種類(lèi)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)
魯恭治中牟翻譯文言文 魯恭治中牟翻譯文言文注釋
寧越,中牟之鄙人也文言文翻譯 寧越,中牟之鄙人也如何翻譯
以蟲(chóng)治蟲(chóng)文言文翻譯 以蟲(chóng)治蟲(chóng)文言文的翻譯
景帝時(shí)田叔為魯相文言文翻譯 景帝時(shí)田叔為魯相翻譯
治本在得人文言文翻譯 治本在得人文言文翻譯及原文
獨(dú)坐軒記文言文翻譯 獨(dú)坐軒記的文言文翻譯