今毆民而歸之農皆著于本的翻譯 今毆民而歸之農皆著于本的意思
2022-09-28 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
翻譯:現(xiàn)在如果驅使百姓,讓他們歸向農業(yè),都附著于本業(yè)。該句出自賈誼所作的《論積貯疏》,是賈誼23歲時(公元前178年)給漢文帝劉恒的一篇奏章,建議重視農業(yè)生產,以增加積貯。賈誼在文章中還毫不隱諱地揭露了當時人民備受饑寒的困苦生活,對統(tǒng)治階級驕奢淫逸、揮霍無度提出嚴厲的批判,言辭犀利激切。
《論積貯疏》原文
管子曰:“倉廩實而知禮節(jié)?!泵癫蛔愣芍握?,自古及今,未之嘗聞。古之人曰:“一夫不耕,或受之饑;一女不織,或受之寒。” 生之有時,而用之亡度,則物力必屈。古之治天下,至孅(xiān)至悉(xī)也,,故其畜積足恃。今背本而趨末,食者甚眾,是天下之大殘也;淫侈之俗,日日以長,是天下之大賊也。殘賊公行,莫之或止;大命將泛,莫之振救。生之者甚少,而靡之者甚多,天下財產何得不蹶!
漢之為漢,幾四十年矣,公私之積,猶可哀痛!失時不雨,民且狼顧;歲惡不入,請賣爵子,既聞耳矣。安有為天下阽危者若是而上不驚者?世之有饑穰,天之行也,禹、湯被之矣。即不幸有方二三千里之旱,國胡以相恤?卒然邊境有急,數千百萬之眾,國胡以饋之?兵旱相乘,天下大屈,有勇力者聚徒而衡擊;罷夫羸老易子而咬其骨。政治未畢通也,遠方之能疑者,并舉而爭起矣。乃駭而圖之,豈將有及乎?
夫積貯者,天下之大命也。茍粟多而財有余,何為而不成?以攻則取,以守則固,以戰(zhàn)則勝。懷敵附遠,何招而不至!今毆民而歸之農,皆著于本;使天下各食其力,末技游食之民,轉而緣南畝,則畜積足而人樂其所矣。可以為富安天下,而直為此廩廩也,竊為陛下惜之。
《論積貯疏》翻譯
管子說:“糧倉充足,百姓就懂得禮節(jié)?!卑傩杖背陨俅┒梢灾卫淼煤玫?,從古到今,沒有聽說過這事。古代的人說:“一個男子不耕地,有人就要因此挨餓;一個女子不織布,有人就要因此受凍?!鄙a東西有時節(jié)的限制,而消費它卻沒有限度,那么社會財富一定會缺乏。古代的人治理國家,考慮得極為細致和周密,所以他們的積貯足以依靠。現(xiàn)在人們棄農經商(不生產而)吃糧的人很多,這是國家的大禍患。過度奢侈的風氣一天天地滋長,這也是國家的大禍害。這兩種大禍害公然盛行,沒有人去稍加制止;國家的命運將要覆滅,沒有人去挽救;生產的人極少,而消費的人很多,國家的財富怎能不枯竭呢?漢朝從建國以來,快四十年了,公家和個人的積貯還少得令人痛心。錯過季節(jié)不下雨,百姓就將憂慮不安,年景不好,百姓納不了稅,朝廷就要出賣爵位,百姓就要出賣兒女。這樣的事情皇上已經耳有所聞了,哪有治理國家已經危險到這種地步而皇上不震驚的呢?
世上有災荒,這是自然界常有的現(xiàn)象,夏禹、商湯都曾遭受過。假如不幸有縱橫二三千里地方的大旱災,國家用什么去救濟災區(qū)?如果突然邊境上有緊急情況,成千上萬的軍隊,國家拿什么去發(fā)放糧餉?假若兵災旱災交互侵襲,國家財富極其缺乏,膽大力壯的人就聚集歹徒橫行搶劫,年老體弱的人就互換子女來吃;政治的力量還沒有完全達到各地,邊遠地方敢于同皇上對抗的人,就一同舉兵起來造反了。于是皇上才驚慌不安地謀劃對付他們,難道還來得及嗎?
積貯,是國家的命脈。如果糧食多財力充裕,干什么事情會做不成?憑借它去進攻就能攻取,憑借它去防守就能鞏固,憑借它去作戰(zhàn)就能戰(zhàn)勝。使敵對的人歸降,使遠方的人順附,招誰而不來呢?現(xiàn)在如果驅使百姓,讓他們歸向農業(yè),都附著于本業(yè),使天下的人靠自己的勞動而生活,工商業(yè)者和不勞而食的游民,都轉向田間從事農活,那么積貯就會充足,百姓就能安居樂業(yè)了。本來可以做到使國家富足安定,卻竟造成了這種令人危懼的局面!我真替陛下痛惜啊!
《論積貯疏》注釋
1. 管子:即管仲。后人把他的學說和依托他的著作,編輯成《管子》一書,共二十四卷。
2、倉:貯藏谷物的建筑物。
3、廩:米倉。
4、實:充實,滿。
5、而:同“則”,就,連詞。
6、禮節(jié):禮儀法度。
7、不足:指衣食不足,缺吃少穿。
8、治:治理,管理。
9、及:到。
10、未之嘗聞:即“未嘗聞之”,沒有聽說過這回事。未嘗,不曾。副詞。之,指“民不足而可治”,代詞在否定句中作賓語,一般要前置。
11、古之人:亦指管子。
12、夫:古代對成年男子的通稱。
13、或:有的人,代詞。
14、生之有時:生產有時間的限制。之,指物資財富,代詞。
15、亡:同“無”。
16、度:限制,節(jié)制。
17、則:那么,連詞。
18、物力:指財物,財富。
19、屈:竭,窮盡。
20、至:極,副詞。
21、孅(xiān):通“纖”,細致。
22、悉:詳盡,周密。
23、畜:同“蓄”,積聚,儲藏。
24、恃:依賴,依靠。
25. 背本趨末:放棄根本的事,去做不重要的事,此處是指放棄農業(yè)而從事工商業(yè)。古代以農桑為本業(yè),工商為末業(yè)。背,背離,背棄。
26、是:這,代詞,作主語。
27、殘:害,危害,禍害。
28、淫侈(chǐ)之俗:奢侈的風氣。淫,過分,副詞。
29、以:連詞。
30、長(zhǎng):增長。
31、賊:害,危害,禍害。
32、公行;公然盛行。
33、即“莫或止之”,沒有人去稍微制止它一下。莫,沒有人,代詞。之,代詞,指“殘賊公行”之事。是“止”的賓語,前置?;?,副詞,有“稍微”、“稍稍”之意。
34、大命:國家的命運。
35、將:將要,副詞。泛:通“覂”,翻覆,覆滅。
36、振救,拯救,挽救。
37、生之者:生產糧食、財物的人。
38、靡:耗費。
39、漢之為漢:意謂漢朝自從建立政權以來。這是個主謂短語,“之”是用于短語主、謂之間的助詞。為,成為,動詞
40、幾:將近,副詞。
41、公私:國家和個人。
42、猶:還,仍然,副詞。
43、可哀痛:指積蓄少得使人痛心。
44、失時:錯過季節(jié)。
45、雨:下雨,動詞。
46、且:將,副詞。
47、狼顧:狼性多疑,行走時?;仡^看,以防襲擊,比喻人有后顧之憂。此處形容人們看到天不下雨的憂慮不安。
48、歲惡:年景不好。惡,壞。
49、不入:指納不了稅。“入”是“納”的意思。
50、請賣爵(jué)子:即請爵賣子。指富者向國家繳糧買爵位,貧者賣兒女為生。漢朝有公家出賣爵位以收取錢財的制度。
51、既:已經,副詞。
52、聞耳:聞于耳,指上述嚴重情況傳到了皇帝的耳中。
53、安:哪里,副詞。
54、為:治理。
55、阽危:危險。阽,臨近。
56、是:如此,象這個樣子。
57、上:皇上,皇帝。
58、饑穰:荒年和豐年。此處為偏義復詞,只指荒年。饑,災荒。穰,莊稼豐熟。
59、天之行也:是自然界的固有現(xiàn)象。天,大自然。行,常道,規(guī)律。
60、禹、湯被之:禹,傳說中古代部落聯(lián)盟領袖。原為夏后氏部落領袖,奉舜命治水有功,舜死后繼其位。湯,商朝的開國君主。被:遭,受。之:代詞,指“饑穰”。傳說禹時有九年的水災,湯時有七年的旱災。
61、即:如果,假如,連詞。
62、方二三千里:縱橫各二三千里。
63、胡以:何以,用什么。胡,代詞。以,介詞。
64、相:副詞,兼有指代接受動作一方的作用,此處指“方二三千里”的災區(qū)。
65、恤:周濟,救濟。
66、卒然:突然。卒,通“猝”。
67、急:緊急情況,指突然爆發(fā)的戰(zhàn)爭。
68、饋:進食于人,此處指發(fā)放糧餉,供養(yǎng)軍隊。
69、兵:兵災,戰(zhàn)禍,戰(zhàn)爭。
70、乘:因,趁。
71、大:非常,十分,副詞。
72、屈:缺乏。
73、徒:同伙。
74、衡擊:橫行劫掠攻擊。衡,通“橫”。
75、罷(pí):通“?!?。
76、羸(léi):瘦弱。
77、易:交換。
78、畢:完全,副詞。
79、通:達。
80、能:是衍文。疑者:指對朝廷反抗的人。
81、疑:同“擬”,指與皇帝相比擬,較量。
82、并:一同,副詞。
83、舉:舉兵。
84、爭起:爭先起來鬧事。
85、乃:才,副詞。
86、駭:受驚,害怕。
87、圖:謀劃,想辦法對付。
88、豈:難道,副詞。
89、夫:助詞,用在全句之前,表示一種要闡發(fā)議論的語氣。
90、大命:大命脈,猶言“頭等大事”。
91、茍:如果,假如,連詞。
92、粟:此處泛指糧食。
93、何為:做什么事。何,疑問代詞作賓語,前置。為,動詞。
94、以:憑,靠,介詞,后面省略賓語“之”。
95、則:就,連詞。
96、懷敵:使敵對者來歸順。懷,歸向,使動用法。
97、附遠:使遠方的人順附。附,使動用法。
98、招:招撫。何:疑問代詞作賓語,前置。
99、毆:通“驅”,驅使。
100、歸之農:使動雙賓語,使之歸農。
101、著:“著”的本字,附著。
102、食其力:靠自己的勞力吃飯。
103、末技:不值得重視的技能,此處指與“本業(yè)”相對的“末業(yè)”,即工商業(yè)。
104、游食之民:游手好閑,不勞而食的人。游食,坐食,不勞而食。
105、緣南畝:走向田間,從事農業(yè)。緣,因,循,此處有趨向之意。南畝,泛指農田。
106、樂其所:以其所為樂,即樂于從事自己的本業(yè)(農業(yè))。樂,以……為樂,意動用法。所,名詞。
107、可以:助動詞。
108、為:做到。
109、富安天下:使天下富足安定。富安,使動用法。富,指食用充足;安,指政治安定。
110、而:但,卻,連詞。
111、直:竟然,副詞。
112、為:造成,動詞。
113、廩廩:同“懔懔”,危懼的樣子。指令人害怕的局面。
114、竊:私下,副詞,表示自謙。
115、為:替,介詞。
116、陛下:對帝王的尊稱。
《論積貯疏》賞析
這篇奏疏,是賈誼針對西漢初年在經濟上所面臨的嚴重危機,提出的要注意積貯的重要論文。它從不同角度論述了加強積貯對國計民生的重大意義,表現(xiàn)出一個地主階級政治家思想家的遠見卓識。他提出的主張,對于維護漢朝的封建統(tǒng)治,促進當時的社會生產,發(fā)展經濟,鞏固國防,安定人民的生活,都育一定的貢獻,在客觀上是符合人民的利益的,在歷史上有其進步的意義。同時,他的重視發(fā)展農業(yè),提倡積貯的思想,即使至今,也仍有借鑒的價值。
文章開宗明義,提出了“倉廩實而知禮節(jié)”這一觀點,既而引用古人有關不耕不織、用之無度給人民帶來的危害性的言論,對照當時社會食者眾、靡者多、積蓄少的現(xiàn)象,提醒當權者必須慎重正視這一嚴重的社會問題。
接著文章論及災害的必然性,談到禹、湯受此之苦,并在此基礎上接連設問:如果我們也遇到災害,“國胡以相恤”?如果邊境有敵人入侵,“國胡以饋之?”不僅如此,文章更具體揭示了旱荒給人民帶來深重的災難一一勇者行劫,老弱者易子而食,政治未畢通等。
最后從正面歸結到“夫積貯者, 天下之大命也”, 指出“茍粟多而財有余, 何為而不成”、“懷敵附遠,何招而不至”的大利。同時,進一步提出了“驅民而歸之農,皆著于本,使天下各食其力”的具體辦法。
《論積貯疏》創(chuàng)作背景
《論積貯疏》選自《漢書·食貨志》。文題為后人所加。是賈誼23歲時(前178)給漢文帝劉恒的一篇奏章。
《論積貯疏》作者介紹
賈誼,人稱賈生、賈子、賈太傅。西漢初年著名的政論家、文學家。18歲即有才名,年輕時由河南郡守吳公推薦,20余歲被漢文帝召為博士。不到一年被破格提為太中大夫。但是在23歲時,因遭群臣忌恨,被貶為長沙王太傅。后被召回長安,為梁懷王太傅。梁懷王墜馬而死后,賈誼深自歉疚,直至33歲憂傷而死。其著作主要有散文和辭賦兩類。散文如《過秦論》、《論積貯疏》、《陳政事疏》等;辭賦以《吊屈原賦》、《鵩鳥賦》最著名。
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全
關于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首
芒種節(jié)氣詩詞 關于芒種的詩句古詩
贊美芒種的詩句 關于芒種節(jié)氣的詩句
270度是什么角 角的種類
25是質數還是合數 質數是什么
28的因數有 因數的定義
32的因數 因數和乘數是否相同嗎
33的因數 33的因數有幾個
今毆民而歸之農皆著于本的翻譯 論積貯疏原文
今毆民而歸之農皆著于本的翻譯 今毆民而歸之農皆著于本的意思
君上之于民也,有難則用其死翻譯 君上之于民也,有難則用其死原文翻譯
焉有仁人在位罔民而可為也翻譯 齊桓晉文之事原文
世有以術使民而無道揆者,其如狙公乎翻譯 世有以術使民而無道揆者,其如狙公乎什么意思
青取之于藍而青于藍道理 青取之于藍而青于藍的道理