當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

北海若曰 井蛙不可以語(yǔ)于海者全文翻譯 北海若曰井蛙不可以語(yǔ)于海者全文翻譯揭示了什么意思

2021-12-21 天奇生活 【 字體:

  “北海若曰井蛙不可以語(yǔ)于海者”的全文翻譯:渤海神若說(shuō):“對(duì)井里的蛙不可與它談?wù)撽P(guān)于海的事情,是由于它的眼界受著狹小居處的局限;對(duì)夏天生死的蟲子不可與它談?wù)撽P(guān)于冰雪的事情,是由于它的眼界受著時(shí)令的制約;對(duì)見識(shí)淺陋的人不可與他談?wù)撽P(guān)于大道理的問(wèn)題,是由于他的眼界受著所受教育的束縛。

北海若曰 井蛙不可以語(yǔ)于海者全文翻譯

  原文:北海若曰:井蛙不可以語(yǔ)于海者,拘于虛也;夏蟲不可以語(yǔ)于冰者,篤于時(shí)也;曲士不可以語(yǔ)于道者,束于教也。

北海若曰 井蛙不可以語(yǔ)于海者全文翻譯

  “北海若曰井蛙不可以語(yǔ)于海者”這句話出自《莊子集釋》。不能和生長(zhǎng)在夏天的蟲談?wù)摫?。比喻時(shí)間局限人的見識(shí)。也比喻人的見識(shí)短淺,不懂大道理。其實(shí)大都能理解這句話的都是智者。

北海若曰 井蛙不可以語(yǔ)于海者全文翻譯

  莊子,名周,字子休,戰(zhàn)國(guó)時(shí)代宋國(guó)蒙人。著名思想家、哲學(xué)家、文學(xué)家,是道家學(xué)派的代表人物,老子哲學(xué)思想的繼承者和發(fā)展者,先秦莊子學(xué)派的創(chuàng)始人。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

北海若曰 井蛙不可以語(yǔ)于海者全文翻譯 北海若曰井蛙不可以語(yǔ)于海者全文翻譯揭示了什么意思

北海若曰 井蛙不可以語(yǔ)于海者全文翻譯 北海若曰井蛙不可以語(yǔ)于海者全文翻譯揭示了什么意思
“北海若曰井蛙不可以語(yǔ)于海者”的全文翻譯:渤海神若說(shuō):“對(duì)井里的蛙不可與它談?wù)撽P(guān)于海的事情,是由于它的眼界受著狹小居處的局限;對(duì)夏天生死的蟲子不可與它談?wù)撽P(guān)于冰雪的事情,是由于它的眼界受著時(shí)令的制約;對(duì)見識(shí)淺陋的人不可與他談?wù)撽P(guān)于大道理的問(wèn)題,是由于他的眼界受著所受教育的束縛。

井蛙不可語(yǔ)海夏蟲不可語(yǔ)冰翻譯 井蛙不可語(yǔ)海夏蟲不可語(yǔ)冰翻譯現(xiàn)代文

井蛙不可語(yǔ)海夏蟲不可語(yǔ)冰翻譯 井蛙不可語(yǔ)海夏蟲不可語(yǔ)冰翻譯現(xiàn)代文
“井蛙不可語(yǔ)海,夏蟲不可語(yǔ)冰”的翻譯:不可以和井里的青蛙談?wù)撽P(guān)于海的事情,不可以和在一個(gè)夏天內(nèi)生死的蟲子談?wù)撽P(guān)于冰雪的事情?!熬懿豢烧Z(yǔ)海,夏蟲不可語(yǔ)冰”出自《莊子集釋》卷六下《外篇·秋水》。

井蛙不可語(yǔ)于海夏蟲不可語(yǔ)于冰 井蛙不可語(yǔ)于海 夏蟲不可語(yǔ)于冰的意思

井蛙不可語(yǔ)于海夏蟲不可語(yǔ)于冰  井蛙不可語(yǔ)于海 夏蟲不可語(yǔ)于冰的意思
“井蛙不可語(yǔ)于海 夏蟲不可語(yǔ)于冰”的意思:對(duì)井里的蛙不可與它談?wù)撽P(guān)于海的事情,是由于它的眼界受著狹小居處的局限;對(duì)夏天生死的蟲子不可與它談?wù)撽P(guān)于冰雪的事情,是由于它的眼界受著時(shí)令的制約。 出自:《莊子集釋》卷六下《莊子·外篇·秋水》的一句話。

貧者語(yǔ)于富者曰的翻譯 貧者語(yǔ)于富者曰的意思

貧者語(yǔ)于富者曰的翻譯 貧者語(yǔ)于富者曰的意思
“貧者語(yǔ)于富者曰”的翻譯:四川邊境有兩個(gè)和尚,其中一個(gè)貧窮,其中一個(gè)富裕。窮和尚對(duì)有錢的和尚說(shuō):“我想要到南海去,你看怎么樣?”富和尚說(shuō):“您憑借著什么去呢?”窮和尚說(shuō):“我只需要一個(gè)盛水的水瓶一個(gè)盛飯的飯碗就足夠了?!?

張儀為秦連橫齊王曰文言文翻譯 張儀為秦連橫齊王原文及翻譯

張儀為秦連橫齊王曰文言文翻譯 張儀為秦連橫齊王原文及翻譯
《張儀為秦連橫齊王》翻譯:張儀為秦國(guó)的連橫政策而去游說(shuō)齊宣王說(shuō):“天下的強(qiáng)國(guó)沒(méi)有超過(guò)齊國(guó)的,朝野上下的大臣及家族都富足安樂(lè),這一點(diǎn)也沒(méi)有哪個(gè)國(guó)家能比得上齊國(guó)。可惜為大王謀劃的人,都空談一時(shí)的安定,并不能謀劃出萬(wàn)世長(zhǎng)治久安的政策。那些主張合縱的人,必然向大王這樣游說(shuō):齊國(guó)四面有強(qiáng)國(guó),南面有韓、魏,東面瀕臨大海,土地廣闊,人民眾多,兵強(qiáng)馬壯,即使有100個(gè)秦國(guó),也對(duì)齊國(guó)無(wú)可奈何。

不賂者以賂者喪翻譯 不賂者以賂者喪翻譯是什么

不賂者以賂者喪翻譯 不賂者以賂者喪翻譯是什么
“不賂者以賂者喪”翻譯:沒(méi)有賄賂土地給秦國(guó)的人,因?yàn)橘V賂土地給秦國(guó)的國(guó)家失掉了強(qiáng)有力的外援,不能獨(dú)自保全已經(jīng)滅亡了?!安毁T者以賂者喪”出自宋代蘇洵的《六國(guó)論》,該文提出并論證了六國(guó)滅亡“弊在賂秦”的精辟論點(diǎn),借古諷今,抨擊宋王朝對(duì)遼和西夏的屈辱政策,告誡北宋統(tǒng)治者要吸取六國(guó)滅亡的教訓(xùn),以免重蹈覆轍。
友情鏈接