吳起守信文言文翻譯及注釋 吳起守信原文及翻譯
2022-04-01 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
《吳起守信》翻譯:從前吳起外出遇到了老朋友,就留他吃飯。老朋友說:“好。約定回來就(一起)吃飯。”吳起說:“我在家等待您一起進餐?!保墒牵├吓笥训搅税磉€沒有來,吳起不吃飯而等候他。第二天早晨,(吳起)派人去找老朋友,老朋友來了,才同他一起進餐。吳起不吃飯而等候老朋友的原因是怕自己說了話不算數(shù)。他堅守信用到如此程度,這是能使軍隊信服的緣由吧!要想使軍隊信服,(作為將領(lǐng))不能不守信用。
《吳起守信》原文
昔(曩)吳起出,遇故人,而止之食。故人曰:“諾,期返而食”。起曰:“待公而食。”故人至暮不來,起不食待之。明日早,令人求故人,故人來,方與之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其為信若此,宜其能服三軍歟?欲服三軍,非信不可也!
《吳起守信》注釋
昔:從前;止:使停止,使留下
食:吃,這里指留某人吃飯
故人:老朋友。故,以前的,原來的
明日:明天,第二天
令:命令,讓;求:尋找;方:才
之:代詞,代指“老朋友”
俟(sì):等待
者:......的原因;恐:恐怕;擔心
其:代詞,代指“吳起”
為:做,此指信守
信:信用;宜:應當
歟:句末語氣詞,表示疑問或感嘆
服:使……信服(使動用法);信:守信
非信不可也:不守信用是不行的。信,守信、講信用;可,行、可以
人物簡介
吳起是戰(zhàn)國初期著名軍事家、統(tǒng)帥、軍事改革家。漢族,衛(wèi)國左氏人。后世把他和孫武連稱“孫吳”,著有《吳子》,《吳子》與《孫子》又合稱《孫吳兵法》,在中國古代軍事典籍中占有重要地位。吳起喜好用兵,一心想成就大名。吳起認為戰(zhàn)爭是一種社會現(xiàn)象,對戰(zhàn)爭的根源作了論述。這在世界軍事史上對戰(zhàn)爭根源的探索是最早的。
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩句 端午節(jié)祝福詩句大全
關(guān)于芒種的詩句古詩 描寫芒種的古詩詞
芒種節(jié)氣古詩有哪些 芒種的古詩有哪幾首
芒種節(jié)氣詩詞 關(guān)于芒種的詩句古詩
贊美芒種的詩句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩句
270度是什么角 角的種類
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個
吳起守信文言文翻譯及注釋 吳起守信原文及翻譯
昔吳起出遇故人而止之食翻譯 昔吳起出遇故人而止之食的翻譯
吳起者衛(wèi)人也文言文翻譯 吳起者衛(wèi)人也翻譯及原文
碎金魚文言文翻譯及注釋 碎金魚的文言文翻譯及注釋
鷸蚌相爭文言文翻譯及注釋 鷸蚌相爭文言文翻譯和注釋
狼文言文翻譯及注釋