當(dāng)前所在位置: 天奇生活 > 教育 > 正文

悲守窮廬將復(fù)何及的意思和出處 悲守窮廬將復(fù)何及說(shuō)明了什么

2023-05-08 天奇生活 【 字體:

  意思:只能悲哀地坐守著那窮困的居舍,其實(shí)悔恨又怎么來(lái)得及!該句出自《誡子書》,《誡子書》是三國(guó)時(shí)期政治家諸葛亮臨終前寫給他兒子諸葛瞻的一封家書。文章闡述修身養(yǎng)性、治學(xué)做人的深刻道理。從文中可以看出諸葛亮是一位品格高潔、才學(xué)淵博的父親,對(duì)兒子的殷殷教誨與無(wú)限期望盡在此書中。

悲守窮廬將復(fù)何及的意思和出處

  《誡子書》原文

  誡子書

  三國(guó)·諸葛亮

  夫君子之行,靜以修身,儉以養(yǎng)德。非淡泊無(wú)以明志,非寧?kù)o無(wú)以致遠(yuǎn)。夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也,非學(xué)無(wú)以廣才,非志無(wú)以成學(xué)。淫慢則不能勵(lì)精,險(xiǎn)躁則不能治性。年與時(shí)馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復(fù)何及!

  《誡子書》翻譯

  有道德修養(yǎng)的人,他們以靜思反省來(lái)使自己盡善盡美,以儉樸節(jié)約財(cái)物來(lái)培養(yǎng)自己高尚的品德。不恬靜寡欲無(wú)法明確志向,不排除外來(lái)干擾無(wú)法達(dá)到遠(yuǎn)大目標(biāo)。學(xué)習(xí)必須靜心專一,而才干來(lái)自學(xué)習(xí)。不學(xué)習(xí)就無(wú)法增長(zhǎng)才干,沒有志向就無(wú)法使學(xué)習(xí)有所成就。放縱懶散就無(wú)法振奮精神,急躁冒險(xiǎn)就不能陶冶性情。年華隨時(shí)光而飛馳,意志隨歲月而流逝。最終枯敗零落,大多不接觸世事、不為社會(huì)所用,只能悲哀地坐守著那窮困的居舍,其實(shí)悔恨又怎么來(lái)得及!

  《誡子書》注釋

 ?、耪]:告誡,勸勉,勸人警惕。

 ?、品?fú):段首或句首發(fā)語(yǔ)詞,引出下文的議論,無(wú)實(shí)在的意義。君子:品德高尚的人。行:指操守、品德、品行。

  ⑶靜:屏除雜念和干擾,寧?kù)o專一。修身:個(gè)人的品德修養(yǎng)。

  ⑷養(yǎng)德:培養(yǎng)品德。

  ⑸淡泊:清靜而不貪圖功名利祿。內(nèi)心恬淡,不慕名利?!端囄念惥邸贰短接[》作“澹(dàn)泊”。明志:明確志向。明,明確,堅(jiān)定。

 ?、蕦?kù)o:這里指安靜,集中精神,不分散精力。致遠(yuǎn):實(shí)現(xiàn)遠(yuǎn)大目標(biāo)。致,達(dá)到。

 ?、藦V才:增長(zhǎng)才干。

 ?、坛桑哼_(dá)成,成就。

 ?、鸵悍趴v懈怠,過(guò)度享樂?!端囄念惥邸纷鳌皭?tāo)慢”,漫不經(jīng)心之意。淫,放縱。慢,懈怠,懶惰。勵(lì)精:振奮精神,盡心,專心。勵(lì),振奮。

 ?、坞U(xiǎn)躁:輕薄浮躁,與上文“寧?kù)o”相對(duì)而言。治性:修養(yǎng)性情。治,修養(yǎng);一說(shuō)通“冶”。

  ⑾與:跟隨。馳:疾行,指迅速逝去。

 ?、腥眨簳r(shí)間。去:消逝,逝去。

 ?、阉欤鹤罱K。枯落:枯枝和落葉。此指像枯葉一樣飄零,形容人韶華逝去。

 ?、叶嗖唤邮溃阂馑际谴蠖鄬?duì)社會(huì)沒有任何貢獻(xiàn)。接世,接觸社會(huì),承擔(dān)事務(wù),對(duì)社會(huì)有益。有“用世”的意思。

 ?、痈F廬:窮困潦倒之人住的陋室。

 ?、詫?fù)何及:又怎么來(lái)得及。

悲守窮廬將復(fù)何及的意思和出處

  《誡子書》賞析

  《誡子書》的主旨是勸勉兒子勤學(xué)立志,修身養(yǎng)性要從淡泊寧?kù)o中下功夫,最忌怠惰險(xiǎn)躁。文章概括了做人治學(xué)的經(jīng)驗(yàn),著重圍繞一個(gè)“靜”字加以論述,同時(shí)把失敗歸結(jié)為一個(gè)“躁”字,對(duì)比鮮明。

  在文章中,諸葛亮教育兒子,要“淡泊”自守,“寧?kù)o”自處,鼓勵(lì)兒子勤學(xué)勵(lì)志,從淡泊和寧?kù)o的自身修養(yǎng)上狠下功夫。他說(shuō),“夫?qū)W須靜也,才須學(xué)也,非學(xué)無(wú)以廣才,非志無(wú)以成學(xué)”。意思是說(shuō),不安定清靜就不能為實(shí)現(xiàn)遠(yuǎn)大理想而長(zhǎng)期刻苦學(xué)習(xí),要學(xué)得真知必須使身心在寧?kù)o中研究探討,人們的才能是從不斷的學(xué)習(xí)中積累起來(lái)的;不下苦功學(xué)習(xí)就不能增長(zhǎng)與發(fā)揚(yáng)自己的才干,沒有堅(jiān)定不移的意志就不能使學(xué)業(yè)成功。諸葛亮教育兒子切忌心浮氣躁,舉止荒唐。

  在書信的后半部分,他則以慈父的口吻諄諄教導(dǎo)兒子:少壯不努力,老大徒傷悲。這話看起來(lái)不過(guò)是老生常談罷了,但它是慈父教誨兒子的,字字句句是心中真話,是他人生的總結(jié),因而格外令人珍惜。

  這篇《誡子書》,不但講明修身養(yǎng)性的途徑和方法,也指明了立志與學(xué)習(xí)的關(guān)系;不但講明了寧?kù)o淡泊的重要,也指明了放縱怠慢、偏激急躁的危害。諸葛亮不但在大的原則方面對(duì)其子嚴(yán)格要求,循循善誘,甚至在一些具體事情上也體現(xiàn)出對(duì)子女的細(xì)微關(guān)懷。

  《誡子書》創(chuàng)作背景

  這篇文章當(dāng)作于蜀漢后主建興十二年(234),是諸葛亮晚年寫給他八歲的兒子諸葛瞻的一封家書。諸葛亮一生為國(guó),鞠躬盡瘁,死而后已。他為了蜀漢國(guó)家事業(yè)日夜操勞,顧不上親自教育兒子,于是寫下這篇書信告誡諸葛瞻。

  《誡子書》作者介紹

  諸葛亮,三國(guó)時(shí)期政治家、軍事家。字孔明,瑯邪陽(yáng)都(今山東沂南)人。早年避亂于荊州,隱居隴畝,時(shí)稱“臥龍”。劉備三顧茅廬,他提出聯(lián)合孫權(quán)抗擊曹操統(tǒng)一全國(guó)的建議。此后成為劉備的主要謀士。劉備稱帝后,任為丞相。劉禪繼位,被封為武鄉(xiāng)候,領(lǐng)益州牧,主持朝政。后期志在北伐,頻年出征,與曹魏交戰(zhàn),最后因病卒于五丈原。有《諸葛亮集》。

猜你喜歡

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全

2024-06-03
16.5萬(wàn)
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫芒種的古詩(shī)詞

2024-06-03
19.2萬(wàn)
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首

2024-06-03
11.9萬(wàn)
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)

2024-05-31
8.5萬(wàn)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句

2024-05-31
9.4萬(wàn)
270度是什么角 角的種類

270度是什么角 角的種類

2024-05-30
13.9萬(wàn)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么

2024-05-30
11.1萬(wàn)
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

28的因數(shù)有 因數(shù)的定義

2024-05-30
13.8萬(wàn)
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎

2024-05-30
11.9萬(wàn)
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)

2024-05-30
14.1萬(wàn)
熱門推薦
相關(guān)推薦 更多 >>

悲守窮廬將復(fù)何及的意思和出處 悲守窮廬將復(fù)何及說(shuō)明了什么

悲守窮廬將復(fù)何及的意思和出處 悲守窮廬將復(fù)何及說(shuō)明了什么
意思:只能悲哀地坐守著那窮困的居舍,其實(shí)悔恨又怎么來(lái)得及!該句出自《誡子書》,《誡子書》是三國(guó)時(shí)期政治家諸葛亮臨終前寫給他兒子諸葛瞻的一封家書。文章闡述修身養(yǎng)性、治學(xué)做人的深刻道理。從文中可以看出諸葛亮是一位品格高潔、才學(xué)淵博的父親,對(duì)兒子的殷殷教誨與無(wú)限期望盡在此書中。

將復(fù)何及的將怎么翻譯 將復(fù)何及的何怎么翻譯

將復(fù)何及的將怎么翻譯 將復(fù)何及的何怎么翻譯
“將復(fù)何及的將”的意思是:將來(lái)后悔就來(lái)不及了?!皩?fù)何及的將”這句話出自三國(guó)時(shí)期諸葛亮的《誡子書》?!墩]子書》是三國(guó)時(shí)期政治家諸葛亮臨終前寫給他兒子諸葛瞻的一封家書,勸勉兒子勤學(xué)立志,修身養(yǎng)性要從淡泊寧?kù)o中下功夫,最忌怠惰險(xiǎn)躁。

年與時(shí)馳意與日去遂成枯落多不接世悲守窮廬將復(fù)何及的翻譯 年與時(shí)馳意與日去遂成枯落多不接世悲守窮廬將復(fù)何及文言文翻譯

年與時(shí)馳意與日去遂成枯落多不接世悲守窮廬將復(fù)何及的翻譯 年與時(shí)馳意與日去遂成枯落多不接世悲守窮廬將復(fù)何及文言文翻譯
“年與時(shí)馳,意與日去,遂成枯落,多不接世,悲守窮廬,將復(fù)何及!”的意思是:年華隨時(shí)光而飛馳,意志隨歲月逐漸消逝。最終枯敗零落,大多不接觸世事、不為社會(huì)所用,只能悲哀地困守在自己窮困的破舍里,到時(shí)悔恨又怎么來(lái)得及?這句話出自諸葛亮的《誡子書》,主要告訴了后人要珍惜光陰,努力拼搏的道理。

年與時(shí)馳意與日去遂成枯落多不接世悲守窮廬將復(fù)何及翻譯 年與時(shí)馳意與日去遂成枯落多不接世悲守窮廬將復(fù)何及的翻譯

年與時(shí)馳意與日去遂成枯落多不接世悲守窮廬將復(fù)何及翻譯 年與時(shí)馳意與日去遂成枯落多不接世悲守窮廬將復(fù)何及的翻譯
翻譯是年華跟隨時(shí)光迅速消逝,意志隨著時(shí)間流逝。最終枯敗零落,大多不接觸世事、不為社會(huì)所用,只能悲哀地困守在自己窮困的屋子里,到時(shí)候悔恨又怎么來(lái)得及?這句話出自兩漢諸葛亮的《誡子書》。這篇文章是作者寫給他八歲的兒子諸葛瞻的一封家書。

詩(shī)句千樹萬(wàn)樹梨花開的意思及出處 白雪歌送武判官歸京原文翻譯

詩(shī)句千樹萬(wàn)樹梨花開的意思及出處 白雪歌送武判官歸京原文翻譯
意思:好像是千樹萬(wàn)樹梨花盛開。該句出自唐代詩(shī)人岑參的詩(shī)作《白雪歌送武判官歸京》,此詩(shī)描寫西域八月飛雪的壯麗景色,抒寫塞外送別、雪中送客之情,表現(xiàn)離愁和鄉(xiāng)思,卻充滿奇思異想,并不令人感到傷感。詩(shī)中所表現(xiàn)出來(lái)的浪漫理想和壯逸情懷使人覺得塞外風(fēng)雪變成了可玩味欣賞的對(duì)象。

何潤(rùn)東和張鈞甯演的電視劇叫什么名字 何潤(rùn)東和張鈞甯一起演的什么電視劇

何潤(rùn)東和張鈞甯演的電視劇叫什么名字  何潤(rùn)東和張鈞甯一起演的什么電視劇
何潤(rùn)東和張鈞甯演的電視劇叫《樂俊凱》,在劇中他們分別飾演樂俊凱和勵(lì)夜。樂俊凱為報(bào)仇而娶了仇人的女兒勵(lì)夜,婚后百般折磨并將她逼走,本以為能夠得到復(fù)仇的快感,卻發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)愛上了勵(lì)夜。勵(lì)夜是千金大小姐,性格堅(jiān)強(qiáng)樂觀,看似柔弱的夜子總是在默默承受,獨(dú)自背負(fù),因?yàn)樯類蹣房P,所以忍受他的背叛和折磨。
友情鏈接