若石之死文言文翻譯 若石之死文言文的翻譯
2022-04-29 天奇生活 【 字體:大 中 小 】
《若石之死》文言文翻譯:若石隱居在冥山的山北,有老虎經(jīng)常蹲在他的籬笆外窺視。若石率領(lǐng)他的人晝夜警惕。日出的時(shí)候敲響鉦,日落就點(diǎn)起篝火,夜晚就敲鈴鐺守夜。種荊棘灌木、在山谷筑墻來(lái)防守。
一年過(guò)去了,老虎沒(méi)有得到任何東西。
一天老虎死了,若石大喜,自以為老虎死了沒(méi)有對(duì)自己形成威脅的動(dòng)物了。
于是放松了警惕和機(jī)謀,撤除了防備。墻壞了不修,藩籬破了不整理。
沒(méi)過(guò)多久,有貙追捕麋鹿來(lái)到(這里),在他家的一角停了下來(lái),聽(tīng)到他的牛羊豬的聲音就進(jìn)入并吃它們。
若石不知道它是貙,呵叱它,它不跑開(kāi),(又)用土塊打它,貙象人一樣站立起來(lái)用爪子抓死了他。
君子認(rèn)為若石是只知一不知二,應(yīng)有此下場(chǎng)啊。
原文
若石居冥山之陰,有虎恒窺其藩。若石帥家人晝夜警,日出而殷鉦,日入而舉輝,筑墻掘坎以守。卒歲虎不能有獲。一日,虎死,若石大喜,自以為虎死無(wú)毒已者。于是弛其備,撤其備,墻壞而不葺。無(wú)何,有貙聞其牛羊豕之聲而入食焉。若石不知其為貙也,斥之不走,。貙人立而爪之?dāng)?。人曰:若石知其一而不知其二,其死也宜?/p>
猜你喜歡
端午節(jié)祝福詩(shī)句 端午節(jié)祝福詩(shī)句大全
關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī) 描寫(xiě)芒種的古詩(shī)詞
芒種節(jié)氣古詩(shī)有哪些 芒種的古詩(shī)有哪幾首
芒種節(jié)氣詩(shī)詞 關(guān)于芒種的詩(shī)句古詩(shī)
贊美芒種的詩(shī)句 關(guān)于芒種節(jié)氣的詩(shī)句
270度是什么角 角的種類(lèi)
25是質(zhì)數(shù)還是合數(shù) 質(zhì)數(shù)是什么
28的因數(shù)有 因數(shù)的定義
32的因數(shù) 因數(shù)和乘數(shù)是否相同嗎
33的因數(shù) 33的因數(shù)有幾個(gè)
若石之死文言文翻譯 若石之死文言文的翻譯
大瓠之種文言文翻譯 大瓠之種文言文的翻譯
農(nóng)夫毆宦文言文翻譯 農(nóng)夫毆宦的文言文翻譯
鷸蚌相爭(zhēng)文言文翻譯及注釋 鷸蚌相爭(zhēng)文言文翻譯和注釋
夸父追日文言文和文言文翻譯 夸父追日文言文和文言文翻譯大全
鷸蚌相爭(zhēng)的文言文翻譯和寓意